おんじぇいんが おでぃそんが まじゅ ちんどぅって
언제인가 어디선가 마주 친듯해いつかどこかで 出逢ったみたい
my dream my dream
あるとぅっ まるとぅっ なっそんどぅっ
알듯 말 듯 낯선 듯
알듯 말 듯 낯선 듯
分かるようで分からないような見たことないような
っくむっくぬん きぶん
꿈꾸는 기분
夢見てる気分
my dream my dream
おでぃそぶと しじゃっとぇんぬんじ
어디서부터 시작됐는지
어디서부터 시작됐는지
どこから始まったのか
っぱるじゅのちょぱなむぼ ちるせく れいんぼう
빨주노초파남보 7색 레인보우
빨주노초파남보 7색 레인보우
ぱるじゅのちょぱなむぼ 7色レインボー
(빨주노초파남보=虹の7色の最初の文字をとったもの)
くるむ うぃ っとがぬん のらん びょくどる ぎる
구름 위 떠가는 노란 벽돌 길
구름 위 떠가는 노란 벽돌 길
雲の上に浮かぶ 黄色いレンガ道
な おんじぇっちゅむ たけ どぇるっか
나 언제쯤 닿게 될까
나 언제쯤 닿게 될까
私 いつとどくのかな
っぱるがん るび ぐどぅわ
빨간 루비 구두와
빨간 루비 구두와
赤いルビーの靴と
よんぎ ねる す いったみょん
용기 낼 수 있다면
용기 낼 수 있다면
勇気を出すことが出来たなら
な く っくむそぐろ
나 그 꿈속으로
나 그 꿈속으로
私 その夢の中に
I dream and dreams come true
かむちょじょ いっそっとん なえ じゅむぬる うぇうぉ
감춰져 있었던 나의 주문을 외워
감춰져 있었던 나의 주문을 외워
隠されていた 私の呪文を唱えるの
I dream and dreams come true
く まむ た ちょねじぬん どぅって
그 맘 다 전해지는 듯해
그 맘 다 전해지는 듯해
その気持ちすべて伝わるみたい
くぃ きうりみょん もるり どぅりょおぬん
귀 기울이면 멀리 들려오는
귀 기울이면 멀리 들려오는
耳を傾けたなら 遠くきこえてくる
いぇにやぎ あね のれちょろむ
옛이야기 안의 노래처럼
옛이야기 안의 노래처럼
昔話の中の歌みたいに
ぱるっけ びんなぬん
밝게 빛나는
밝게 빛나는
明るく輝く
and dreams come true
let’s go and fly me high I dream
おんじぇぶと なん いっけ どぇんぬんじ
언제부터 난 잊게 됐는지
いつから私は忘れるようになったの
とぬん なるじ もったぬん やんたんじゃちょろむ
더는 날지 못하는 양탄자처럼
더는 날지 못하는 양탄자처럼
これ以上飛べないじゅうたんみたい
びょる うぃえ どぅご おん おりん じゃんみっこっ
별 위에 두고 온 어린 장미꽃
별 위에 두고 온 어린 장미꽃
星の上に置いてきた小さなバラの花
な たし まんなげ どぇるっか
나 다시 만나게 될까
나 다시 만나게 될까
私 また会えるかな
くむびっ よじょん かるわ
금빛 요정 가루와
금빛 요정 가루와
金色の妖精の粉と
へんぼかん まうむまん がどぅく
행복한 마음만 가득
행복한 마음만 가득
幸せなきもちだけいっぱい
な く っくむそぐろ
나 그 꿈속으로
나 그 꿈속으로
私 その夢の中に
I dream and dreams come true
かむちょじょ いっそっとん なえ ちゅむぬる うぇうぉ
감춰져 있었던 나의 주문을 외워
감춰져 있었던 나의 주문을 외워
隠されていた 私の呪文を唱えるの
I dream and dreams come true
く まむ た ちょねじぬん どぅって
그 맘 다 전해지는 듯해
그 맘 다 전해지는 듯해
その気持ちすべて伝わるみたい
くぃ きうりみょん もるり どぅりょおぬん
귀 기울이면 멀리 들려오는
귀 기울이면 멀리 들려오는
耳を傾けたら遠くきこえてくる
いぇにやぎ あね のれちょろむ
옛이야기 안의 노래처럼
옛이야기 안의 노래처럼
昔話の中の歌みたいに
ぱるっけ びんなぬん
밝게 빛나는
밝게 빛나는
明るく輝く
and dreams come true
let’s go and fly me high I dream
く おでぃっかちが ちんしりんじ
그 어디까지가 진실인지
그 어디까지가 진실인지
その どこまでが 真実なのか
くんくむへっとん な
궁금했던 나
気になってたの 私
おでぃぶとが っと っくみんじ
어디부터가 또 꿈인지
어디부터가 또 꿈인지
どこからが また夢なのか
のん あぬんじ
넌 아는지 my dream
넌 아는지 my dream
あなたは知ってるのかな
I dream and dreams come true
you dream and dreams come true
た ちょねじぬん どぅって
다 전해지는 듯해
すべて伝わるみたい
I dream and dreams come true
とぅ ぬぬる かむごそ なえ じゅむぬる うぇうぉ
두 눈을 감고서 나의 주문을 외워
目を閉じて 私の呪文を唱えるの
I dream and dreams come true
ね まむ はぬるる なぬん どぅって
내 맘 하늘을 나는 듯해
내 맘 하늘을 나는 듯해
私の心が空を飛ぶみたい
ぬぬる かむみょん たし っとおるぬん
눈을 감으면 다시 떠오르는
눈을 감으면 다시 떠오르는
目を閉じたらまた浮かんでくる
いぇにやぎ あね っくめ せげ
옛이야기 안의 꿈의 세계
옛이야기 안의 꿈의 세계
昔話の中の夢の世界
かんじけわっとん
간직해왔던
大切にしてきた
and dreams come true
let’s go and fly me high I dream