おじんおはイカゲームのハングル発音です。余談ですが韓国では「おじんお」はブサイクな男性、冴えない男性を意味することもあります。ただ自虐ギャグとして使われることが多く他人に言おうとする場合は相当自分の外見に自信がないと非常に危険な単語です。

 

今はほとんど使われていない言葉で韓国の40代以上の男性の一部がわかる程度です。ドラマでも説明が出ていますが、「たくじ」や「ビー玉」を一緒に共有できるぐらい仲のよい友達関係を意味します。私は釜山(ブサン)出身ですが、幼い頃一度もこの言葉を聞いたことがないですね。友人にも聞いたら一部の地域限定で使われた言葉のようですね。

 

Netflixの字幕では「ちくしょ、くっそ」程度に翻訳されているか、(わざと)省略されることが多い言葉です。まぁ非常に悪いことばですね。ただ多くの韓国人が自分自身に対しても何か悔しいことがあるときとかことがうまく運ばないときに独り言としても愛用している単語ですね。相手に対してこの言葉つかっちゃうと間違いなくケンカになりますのでご注意を。公共の番組ではほとんど耳にすることがないですが、Neflixや映画ではかなりの頻度で出てくるので知っておくと流れをつかむうえで役に立つ表現でもあります。「あ、何かまずいことが起きている」って思えば間違いないですね。