ちっ。今頃Uめちゃんはひつまぶしか・、λチェッ
アタシなんてペスカトーレが自慢の店で
アジフライ定食かモツ煮定食か悩んでたら
オヤジが好む2トップじゃねーですか!ってツッコミ入れられたわ!!
黄金のメイキング・・・やっぱ買えばよかったかなー(-ω-。`)
でもさぁ。映画のネタバレってつまんねーじゃないっすか。
原作も読まずにガマンしてるのにこれ見たら意味ねーよなぁ・・・。
@一ヶ月のガマンだ!
誘惑に負けるなアタシ゚(゚´Д`゚)゚
とりあえず6集でガマンガマン・・・。
毎日けっちみーヘビロテしてるんだけど
韓国VerのI Don't Knowの例のユノパートんとこ
未だに慣れません(-ω-。`)
久々にANDROID聞いたらなんか和んだww
『めじゃしている~♪ちゅぎの場所に~♪』
これぞバツグンの癒しww 。゚(゚ノ∀`゚)゚。
結局BLINKはTVで一回もやってなくねーか?
あの息遣いんトコめっちゃ見たかったんですけどー(」°ロ°)」
正直。日本の曲もいいんだけど
やっぱり韓曲のがかっこいい・・・。
メロディーが好きでもアタシがハングルを聞き取れない&意味がわからない〓■●
じゃんねんすぎる〓■●
意味はわかんなかったけど
けっちみーとGetawayとI Swearはなんか最初から好みだった❤
そしたら I Swearはチャミが作詞って話じゃねーですか!!
あぁ・・やっぱりアタシはチャミペンなのねー❤
呼ばれた気がしたものーぅ❤
こうやってツイやネットであがってくる情報を元に
あ~なるほどぉ~。こういう意味なんだ~と散々聞いてから理解するんで
リアルタイムでの感動は味わえないのが非常に悔やまれます(-ω-。`)
東方神起チャンミン、作詞曲「I Swear」を説明
「ファンをあきれるくらいに愛する僕達の心」
元記事はコチラ → (*´・J・`*)
ちゃーたん・・・(´;ω;`)
訳して下さった方がいますので是非見てください
僕を見つめて微笑む
その姿に 慣れなくて
僕を呼ぶ君の声に 顔を上げる
眩しく見つめる 君の姿
長い時が流れて
今は馴染んだ 君の側が
僕にはまだ 大切で
『ありがとう』と云う言葉も
恥ずかしくて言えない僕が
憎くはなかったかな
いつのまにか馴染んだ 君の愛が
いつもの様に あたりまえにあると
考えてるよ 馬鹿だろ
申し訳ないと思っているよ Oh…Oh…
長い時が流れて
今は馴染んだ 君の側が
僕にはまだ 大切で
『ありがとう』と云う言葉も
恥ずかしくて言えない僕が
憎くはなかったかな
暗闇が近づいてきても Love U
Baby,ILove U
Thank U… Thank U…
僕が君を抱いてあげるよ
Baby,ILove U
Thank U… Thank U…
暗闇が近づいてきても Love U
Thank U…
Thank U… 僕が君を抱いてあげるよ
I'm falling
for your love
I'm falling Woo… 僕が守るよ
長い時が流れても
『愛してる』と一度も
不器用で言えない僕だけど
僕たちが一緒に 泣いて笑った
消えない思い出を
しまっておいて
暗闇が近づいてきても Love U
Baby,ILove U
Thank U… Thank U…
僕が君を抱いてあげるよ Love U
Baby,ILove U
Thank U… Thank U…
暗闇が近づいてきても Love U
Baby,ILove U
Thank U… Thank U…
Baby,I Swear Forever
泣ける・・・(´;ω;`)
ステキすぎる・・・(´;ω;`)
これ日本のツアーん時から思ってたのかな?
そう思うと10倍泣ける(´;ω;`)
こんな詩を書くアナタが近くにきた時に
葉っぱ隊とかトーテムポールとかしちゃってホントごめんなさい(´;ω;`)
そんなアタシ達でも抱いてくれますかーーー?(」°ロ°)」
いや!抱いてくださーーーい!!(」°ロ°)」
けどね?これユノヒョンに送りたい曲です って話でもかまわん!かまわん!!
これぞツンデレチャミ!最高です!!