バレエblogを拝見していると
当たり前ですが
技の名前が書かれてありますよねおねがい
読んでいて気づいたんですが、、


私…ほとんど分からない(笑)もやもや


読んでいてもイメージができないので
Yahoo先生やGoogle先生に聞いて
またblogに戻ってを毎回繰り返しています滝汗
しかも文字での説明だと、
また用語がくることがあるので
最終的にはYouTube先生に助けてもらい
「あ~、コレね滝汗キラキラ」と。。

こんな無知で恥ずかしいと思う反面、
こんな状態でよく習えてる(習えてた)なと
感心しているダメな自分がいますアセアセ

アンディオールすら
「なんじゃそら??」状態だったので
今までどうやって切り抜けてたんだろうと
ふと疑問に思いまして…

まず閃いたのが
きっと幼かったから先生が横文字を
使ってなかったんだろうとキラキラ
「フランス語を意識して、いざレッスンへ」
と挑んだところ、たいして耳に違和感がなく
…違うな。昔の先生も、言ってたわハッ
…と気づきバイキンくん


分かったことは
目で追うことが先行して技の名がおざなりゲッソリ
確かに先生の足を見たり
先に踊っている人を見て覚えたりしてました目
あと、
最低限?な名前は把握しているので
(プリエ、ルルべ、パッセとか)
この少ないボキャブラリーを駆使して
違う技の名前で勝手に置き換えるウインク
もしくは、
ムリヤリ和訳するというウインクウインク
逆にまどろっこしい事もしてますねチーン

例えば
エシャッペ(知らなかったですタラー)を
≒シャンジュマンの飛ばないの

…なんて、お粗末な発想。。
まぁ覚える気がなかったんでしょうな真顔
もぅいい大人なので言えるように
レベルアップをした方がいいかなメタルスライム2スライム2メタルスライム2

今回を機にレッスンで覚えた名前はこちらラブラブ
グリッサードキラキラ
(心の奥底では、、 横に摺り足で飛ぶグッ)