|
|
Can you see that bird? |
|
1 |
|
あの鳥がみえますか。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Yes, it's a kingfisher. |
|
2 |
|
はい、それはカワセミです。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
I think (that) it's the most beautiful bird of all. |
|
3 |
|
わたしは、それ(カワセミ)は鳥の中で最も美しいと思う。 |
|
|
|
|
|
The bird gave a hint to a Shinkansen engineer. |
|
4 |
|
|
その鳥は、ヒントを新幹線の技術者に与えてくれた。 |
|
|
|
|
|
|
It did?How? Well, the shinkansen is the fastest train in Japan. |
|
5 |
|
(カワセミが)どうやって?えーと、新幹線が日本で最も早い電車だ。 |
|
|
But it made a loud noise when it entered tunnels. |
|
6 |
|
しかし、それ(新幹線)はトンネルに入るときにうるさい騒音をだす。 |
|
|
|
Was the bird helpful to solve this problem? |
|
7 |
|
そのとりは、この問題の解決に役にたちましたか? |
|
|
|
|
|
|
Yes.It dives into water without a splash. |
|
8 |
|
はい。それ(カワセミ)は水しぶきなしで、水にダイブします。 |
|
|
|
|
That was a big hint. |
|
9 |
|
|
あれは、大きなヒントになった。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
The engineer modeled the Shinkansen after the kingfisher's beak and head. |
|
10 |
|
技術者は、カワセミの口ばしと頭を後に新幹線のモデルとしました。 |
|
|
|