昨日ワタシが書いた、きわどい記事に


ワッシーさんからコメントをいただいて思いだしたのですが、


ワタシの取引先(元請け)の所長が


現在定年を迎えた、今までの日本経済を支えてきた


270万人もの、精力も溢れる人々のことを


ダンコンの世代と未だに読んでいます。


(正しくは団塊(ダンカイ)の世代。)


さらに、その所長は具合のいいことに


「ワタシもダンコンですから。」


が口癖のようになっていらっしゃいます。


堺屋太一さんも泣いてしまいそうです(T-T)




ダンコンの意味は敢えて申し上げませんが


ま、ワタシもダンコンです。のコメントが真意なら・・


これは紙一重の危険な賭けと言えるでしょう。。


この後に続くコメントが気になるのですが・・


決まってごく普通に住宅新築棟数の推移につながり




ホモセクシュアルの話でも


泌尿器疾患の話でも


風俗業界に新参入の話でもありませんので




おそらく、間違って覚えておられるのでしょうね。


ほぼ毎回ですので。


聞く方が妙に緊張します。




(´ヘ`;)ハァ



ま、マチガイは誰にでもあるので仕方がないのですが


「ダンコン」を初めてきいたのは、彼が新任所長になられた時の挨拶。


かれこれ5年前ですね。




そして、先週の木曜日のスピーチでも


「われわれ男根世代は」


などと曰っていらっしゃいました。




・・・・・!




あ!すんません!カタカナで「ダンコン」と書くつもりでした!!!!



ワタシは二回も続けて何という破廉恥な記事を書くのでしょうか。







失礼しました。話を戻します。


ワタシの社員ならもちろん指摘をするのですが


その会社はだれも指摘をしてあげないんでしょうかね。



いやまてよ。


もしかしたらその会社全員団塊をダンコンと呼んでいるとか・・


あのかわいい受付嬢も


「お客様も立派なダンコンの世代ですね♪」


なんて言ってるのかも!!!(そんな訳ねーだべ)




もしくは、指摘しても所長がダンコンの世代と信じてやまないのかも。。




想像はふくらむばかりですが・・・




いや。変な想像じゃありませんよ。汗





皆さんはこんな時、その所長に


正しい読み方を教えてあげますか?



ワタシは、、今さら指摘できません。。


もう聞かなかったふりをしています。



ああ。


早く人事異動やってくんないかな・・・(ぼそ)