昨日私がよく通っている銭湯に
ニュージーランドから旅行に来ていた男性が来ていました。
(私の自宅には風呂がないので
常々銭湯通いです・・・)
その男性、銭湯の入り方がよく理解できていなかったようなので
(欧米では銭湯はあまり浸透していないのでは・・・)
説明しようとすると
私のほうでよくわからなかった用語がいくつかあったので
(即座に説明しようとしてもとっさに思いつかないということ
よくあるのでは)
調べてみると
銭湯・・・Bathhouse
水風呂・・・Cold-water bath
電気風呂・・・Electric bath
みなさんは英語で説明するのに
困ったという体験はありませんか