【自虐的】noriko-lawのブログ -2ページ目

【自虐的】noriko-lawのブログ

あと6か月で司法試験。カリフォルニア州の大学院を卒業し、試験勉強に励んでいます。合格したらお知らせします。

Involuntary manslaughter」は、一般的に「過失致死」と訳されていますが、実際は「過失致死」以外の状況も含みます。

The unintentional death of another person as a result of
右矢印reckless actions
右矢印(criminal) negligence
右矢印criminal activity

withoutmalice aforethought

ひらめき電球Malice aforethought」の例については、以前のブログ【第一級・第二級殺人の違い】それは「Premeditation」と「Deliberation」にて紹介しています。
黄色い花黄色い花黄色い花

「Involuntary manslaughter」の例:

i_manslaughter

ビックリマークFelony murder doctrine」を採用している州では、下記の例は「Murder」と扱われる可能性があります。
i_manslaughter2

以上のように、Involuntary manslaughterはいろいろな状況が考えられますが、いずれもキーワードは「unintentiona death」です。

人気ブログランキング