今朝のワシントンポスト(新聞)に、またまた日本のことが大きいカラー写真とともに記事になっていました。 いつも反日記事を書く左翼小児病記者もどきが書いた

記事で、読む時間がもったいないのだけど。。。

写真もなんか何でこんな写真なんだ?と思った。 

昔は防災頭巾を椅子のクッションにしていましたよね。 

今って、手で頭を守るの? なんかバカ丸出しって感じw

先生まで、教科書(?)頭にやって。。。 秋田県だから? そういえば島根県も

防災頭巾なくてびっくりしたんだったわw 

 

記事の内容は、そんなに反日的ではないと感じましたけど、第二次世界大戦を入れ込んだりしてはいます。 日本海は日本海と書いていたので、それは良かった!!

 

Japan organizes missile-preparedness drills

(日本は、ミサイル-準備訓練をまとめます)

 

サブタイトル

Authorities and residents on the country's western coast say they worry about North Korea's tests and protecting themselves

(西海岸の公共機関と居住者は、北朝鮮のテストと彼らの身を守ることについて心配すると言います)

 

 

電子版で同じ内容の記事を読めます

電子版での題

What do you do if a North Korean missile is coming at you, Japanese wonder

(北朝鮮のミサイルがあなたに襲いかかってきていたらあなたはどうする、日本人の不思議)

 

https://www.washingtonpost.com/world/asia_pacific/what-do-you-do-if-a-north-korean-missile-is-coming-at-you-japanese-wonder/2017/06/09/c2da38dc-4c54-11e7-987c-42ab5745db2e_story.html?utm_term=.5d410da2ab42

 

 

山形県酒田市のことが書かれています。

とても簡単に訳すとこんな感じのことが書かれていると思います。

 

日本人は地震と津波のために訓練に慣れています。

しかし、首相のオフィスは4月に新しい「身を守る行動」ガイドラインを出しました。北朝鮮の弾道ミサイルが日本に向かっているならば、反応する方法についての指示を含みます。 それは、日本政府が市民に彼らが敵の攻撃を受けるならば、何をするべきかについて教授したという第二次世界大戦からマークします。


アドバイスは、基本的に中に行くこと、または、地下に行くことに限られています — 彼らがそれに対してするために数分しかなく時間が限られていて、

他に人々ができる多くがありません。 


東京では、支配する自由民主党は、人々を北朝鮮のミサイルから保護するために、木曜日に首相に計画を提示しました。とりわけ、それは、シェルターを建設して、韓国に住んでいる日本の市民を避難させることを求めました。


「北朝鮮は国際社会を無視し続けて、ミサイルを発射して、我々は、国民を保護するためにできるすべてをしなければなりません」と、日本の安倍晋三首相は応えて言いました。 


北朝鮮の脅威はこの海岸で非常に本当であると感じます。

そして、数人の地域の公共機関は類似した訓練をまとめました。 

 

約400の居住者が金曜日に酒田で練習しました。

もしサテライトが日本への『Country X』からの弾道ミサイルの発射を見つけるなら

携帯電話アラームを起動させ、地震と津波警報のためにすでに使われる拡声器から

警報がなりたてます。  


ミサイルが日本に到着するためにわずか約10分がかかるので、居住者は安全に避難するために数分があります。そして、その時間の一部は地方自治体に警戒を促すことに費やされます。 

 

サイレンが金曜日に訓練を始動したあと、高齢者はコミュニティ・センターの方へ速く歩き始めました。

学校のフィールドで遊んでいる子供たちは、彼らの先生の指示に従って、頭を下げました。 地域のあたりの水田とフィールドへ、人々は適所に避難しました。 


「私は、ミサイルが我々の方へ来ているならば我々が準備されていることは幸運だと感じます」と、ミツハル・スズキ(3人の北朝鮮のスパイが1973年に地域の海岸へ来たのを覚えている67才の会社員)が言いました。「我々は日本海の全域で北朝鮮に向くので、我々は常に緊張していると感じます。」 
金子幸子(また、参加した69才の主婦)は、同意しました。「ミサイルはしばしばそう来るので、私は非常に心配していると感じます」と、彼女は言いました。  


「キッズ、あなたは、逃げることで、大きな仕事をしました。それは、あなたを神経質にしました?あってる?」「この経験を忘れないでください。」  と、彼は学校体育館に一列に並べられる子供たちに言いました。

 
酒田の港で、訓練に参加しなかった漁師は、彼らも心配すると言いました。  

「我々はミサイルがどこに落ちるかもしれないか全くわからないので、本当に怖いです」と、杉本喜代志は言いました(彼はイカ釣り舟の仕事をします)。

北朝鮮のミサイルが日本の経済水域の中に着弾したと聞いた時、彼はその海に

出ていました。 
「彼らは、ミサイルが発射されたと我々に話すことができます。しかし、我々は、逃げることができません」と、彼は言いました。


シズカ ヤマシナ(75才の引退した農民)は、北朝鮮による緊張が

彼が覚えていることができる最悪の事態であると言いました。 

「我々がアメリカの仲間であるので、北朝鮮は日本に炎上して欲しいと聞いていました」「私は、アメリカ合衆国に北朝鮮を制止して欲しいです。」 

 「我々が軍隊を使うよりはむしろ、北朝鮮と話し合うことができて、状況を静めることができればいいのですが」と、ヤマシナは言いました。