『雲が描いた月明かり』ドラマ訳小説風☆について | のあのあlife

のあのあlife

『雲が描いた月明かり(구르미 그린 달빛)』に史上最強にどハマリしてしまい♡2017年も自分の勉強兼ねて原作小説を翻訳しつつ、パク・ボゴム君とキム・ユジョンちゃんのボユカップル、密かに熱烈に応援中です~♡(笑)
2021年4月、またこのブログ再開します☆

はじめまして| 壁 |д・)
のあと申します☆

実は・・初めてじゃない方がいらっしゃったら・・
  ・・万が一・・また発掘してくださった方がいらしたら・・・

ぜひぜひ個人的にメッセください(笑)

忙しいを言い訳に他ブログを放置していたら・・またもパスを忘れて
   あちらは追い出されてしまいまして・・A=´、`=)ゞ



そんなこんなで。

今、超絶にはまっているドラマ
  韓国KBS2ch 月火ドラマ
     雲が描いた月明かり구르미 그린 달빛


これが・・本当に面白すぎて、やばいのです!!!!

のあの見てきた中でこのままいくと、(ハッピーエンドだと信じて)
    No.1なくらい・・!!

で、毎日毎朝毎晩、
  パク・ボゴム演じる主人公のイ・ヨン世子に恋しすぎて辛く・・

今日から、気を紛らわせるためにも、
  ネット小説も読んでみることにしましたо(ж>▽<)y ☆

例によって例のごとく、時代背景やドラマの概要を説明したいのですが、
  もう今日で12話なので・・他にブログもいっぱいあることですし・・

とりあえず。
 お友達の言葉をきっかけに、ドラマを訳しつつ小説調にしてみることにしました。
(訳だけじゃもうあの興奮が収まり切れないもんで(笑)
   小説余計だよ!!って方は、すみません~~。゚(T^T)゚。
  自己判断で、お目汚しないよう、お願いします。)


訳は、個人的なもののため、(意訳含め、間違いきっと多いだろうし☆)

   完全アメンバー限定記事にさせていただきますA=´、`=)ゞ

お読みになりたい方がいらしたら、こちらのコメント欄に一言いただいた上で、
  どうぞアメンバー申請をお願いいたします☆

※なかなか無言アメンバー申請さまがなくならないので・・・本当にすみません。

小説訳は、公開にさせていただきました★


ではでは~・・12話から、で、余裕があったら過去のものも続けていきます。

12話って言っても、長いですよ~~~~(笑)
  なにせ、1回目がなんと20分分で終わってしまいました(笑)

御覚悟の上、どうぞお付き合いいただける方は、よろしくお願いいたします!!(/ω\) 

のあ