今朝のW杯準決勝、ブラジルがドイツにまさかの大敗。
驚きましたねビックリマーク


さて、家の近所は各国の大使館が多い地域。


こちらドイツ大使館…

photo:01




左の看板をよく見ると、

なんと


photo:02




「加油」の文字!!

(jia you)と読み、中国語で「頑張れ」の意味です。

応援してますね~にひひ


ドイツ大使館館内では、
北京在住のドイツ人が集まって
早朝から試合を観戦していたとか。
(中国時間では、朝4時開始でした。)


国をあげてサッカーの応援。
やはりサッカー文化が根付いてますよね。


日本大使館では、
館内で観戦はおろか、
きっと「応援ポスターを貼る」っていうなんていう発想はないんじゃないかなあ…


ちなみに、たまたま通りかかった
フランス大使館や韓国大使館も
見てみたんですが、

意外にも、自国のサッカー応援ポスターありませんでした。


あ、忘れてました!

そう言えば
他に貼ってた大使館ありました、

それは…



アメリカ大使館!!


なんか、…らしいなあ、
と妙に納得しちゃいました。
(あー写真撮っておけばよかった。)


ちなみにアメリカは、日本の漢字表記では、「米国」ですが、

中国語では
「美国」と、書きますよ音譜

外国名の中国語表記は結構面白いので、またご紹介しますねビックリマーク




:追記:

このblogを更新したあとに気付いたのですが、先程のサッカー応援パネル、
ドイツ選手の背番号が、「7と1」

ブラジル戦のスコアと一緒です!叫び
なんという偶然..