受験の流れはこんな感じ
学校のウエブサイトにはだいたい「Apply」の文字があるはず
(Apply Summerはサマースクールの申し込み)学校によって違いがでると思いますが、クリックした後、情報入力があります。
Name (First name名前/ Last name苗字)
Applicant Middle Name (ミドルネームがある方)
Preferred Name (Nickname) 例えば、外国の方が自分の名前を呼びにくいときニックネームを使います (健太郎ならKenなど)
Date of birth (誕生日)
Gender (性別) female=女 male=男
Primary citizenship (国籍) * Japan
other citizenshipは他国のパスポートや市民権がある方
Mother tongue (母国語) * Japanese
Applicant address (住所) アドレスと聞くとメールアドレスを連想しますが、メールアドレスは E-mail Addressと表示されています
!住所を書くときの注意点!
英語では住所は逆に書きます
例えば、○○市○○区○○町1-2-3○○マンション123号室
なら
#123 (部屋番号), ○○apertment(建物名), 1-2-3, ○○town(市区町名), ○○-ku, ○○(cityとは記入しないで大丈夫), Japan
しかし、addressを聞かれたあとにだいたい City を記入します
その場合、横浜ならYokohama、名古屋ならNagoyaのみでcityはいれません
Stateがcityの記入の後にあると思います
Stateは日本語で言う都道府県です(例:Tokyo, Kanagawa, Osaka)
ZIP or Postcode は郵便番号です(例:123-456 そのままでも大丈夫ですし、ハイフンなしでも大丈夫です)
Country (国) *Japan
Student's phone number (生徒の電話番号)
日本は海外に行くと +81 になりますので、
090-1234-5678 なら +81 90 1234 5678 になります
頭の0は取りましょう
Mother's Maiden Name (お母様の旧姓)
Academic year (学生がいつ入学するか)
海外(ヨーロッパやアメリカ)は学校の始まりが日本とは違います
日本では4月始まりで3月頃終わると思いますが
海外ではだいたい9月始まり6月終わりです
ですので、選択肢の中で、2017-2018 や 2018-2019など書いてありますが、それは九月から次の年にかけて学校があるのでそのように表示されています
ややこしや![]()
Grade applying for (入学するときの学年)
例えば、私のように日本で中学3年生を終えた場合、Grade 10 で入学します
Grade 7 = 中一
Grade 8 = 中二
Grade 9 = 中三
Grade 10 = 高一
Grade 11 = 高二
Grade 12 = 高三
Entended enrollment period (どのくらいの間在学予定か)
- One year only (一年間のみ)
- One semester only (一学期のみ*だいたい四か月ほど)
- Complete diploma (卒業証明書をもらうまで)
このくらいでしょうか
長文になってしまいました![]()