男の中の男っっ
!!!
本日は
来る6月24日
本格的に日本デビューする
MR.MR様の
JapanKickoffMeeting
イベントのMCを
させて頂きました。
昼公演、夜公演共に
渋谷duoが満席でございました。
沢山のあたたかいファンの皆様に
支えられてるんだなぁ~。
今回のこのイベント、
ゲストにパンパンスパパーン
永井佑一郎さんをお迎えして、
歌あり、ギャグあり、
サプライズありの
具沢山大笑いキャキャキャ
楽Cイベントとなりました。
今回の日本デビューシングルは
コリアでも発売されました
“Do you feel me”の
日本語バージョンなんですが、
実はっっ
こちらの日本語訳詞を
私付けさせて頂きました。
ひゃっほう
!!!
少し前のNU'ESTイベントでも、
私MCさせていただき、
私の詩です~!なんて
ご紹介させて頂いたんですが、、
詩を書きつつ
MCまでさせて頂けるのは、
とても嬉しいものです
NE!
MR.MRの皆様も
どうか日本で
人気者となります様にっっ!!
さーてさてさて出ましたね!
カムバック2PM!!
우리 집
うりぢっp
Take you home tonight
Take you home tonight Ooh
니가 나타나서 나에게 무관심인 척
아닌 척 하는 게
にが なたなそ なえげ むがんしみん
ちょっk あにんちょっかぬんげぇ
君が現れて僕に無関心のふり
そうじゃないふりするのが
좀 그래 그래 그래 그래
니 맘은 안그래 안그래 안그래
ぢょm ぐれぐれぐれ
に まむん あんぐれ あんぐれ あんぐれ
ちょっと微妙 いや、そう、そうだね、君の気持ちはそうじゃない
そうじゃない そうじゃない
내게 눈빛을 줬다 뺐다 다 보이는
니 속 맘에 나는
ねが ぬんぴすr ぢょった ぺった
だぁ ぽいぬん に そんまめ なぬん
僕が 見つめたり止めたり
全部お見通しの君の心の中僕は
그래 그래 그래 그래 Oh yeah
ぐれぐれぐれぐれ
そうか、そうか、そうか、そうか
I wanna take her to my house
It’s alright우리 집으로 가자
(woo 우리 집으로)
うりぢっぶろ かじゃ (うりぢっぶろ)
僕の家へ行こう (woo 僕の家へ)
It’s alright 단 아무도 모르게 (아무도 몰래)
たなむど もるげ(あむど もrれ)
誰にも分からない様に
(誰にも分からない様に)
10분 뒤에 저 앞에서 너를 기다리고 있을게
しっぷん とぅいえ ぢょぉあっぺそ
のるr きだりごいっすrけぇ
10分後に あそこの前で 君を待ってるよ
It’s alright 우리 집으로 가자 (우리 집으로)
우리 집으로 우리 집으로
うりぢっぶろ かじゃ (うりぢぶろ)
うりぢぶろ うりぢぶろ
僕の家へ行こう (僕の家へ)
僕の家へ 僕の家へ
I wanna take you to my house 날 따라와
なぁる ったらわ
ついておいでよ
이 시끄러운 곳을 아무도 몰래 빠져나가
いぃ しっくろうん ごすr あむど
もrれ ぱじょなが
このうるさい場所 誰にも
分からない様に 出て行こう
나쁜맘은 없어 널 조금 더 깊이 알고 싶어
なっぷんまむのっpそ のぉr
ちょぐm どぉ きっぴ あrごしっぽ
悪い気持ちはないよ 君をもう
少し深く知りたいんだ
그 아주 부드러운 음악 속 너와 헤매고 싶어
くぅ あじゅ ぷどぅろうん うまぁん
そっk のわ へめごしっぽ
この柔らかな音楽の中
君と迷いたいんだ
니 눈빛과 몸짓 다 니가 하는 말보다 빨라
にぃ ぬんぴっくわぁ もmぢっ たぁ
にが はぬん まrぼた ぱrら
君の視線と動き全て
君の言葉より早いよ
I know you want me too
(니 맘을 숨기지마)
にまむr すmぎぢま
気持ち隠さないで
You know I want it too
(You don’t wanna waste your time)
It’s alright우리 집으로 가자
(woo 우리 집으로)
うりぢぶろ かじゃ (woo うりぢぶろ)
僕の家へ行こう (woo 僕の家へ)
It’s alright 단 아무도 모르게 (아무도 몰래)
たなむど もるげ (あむど もrれ)
誰にも分からない様に
(誰にも分からない様に)
10분 뒤에 저 앞에서 너를 기다리고 있을게
しっぷん とぅいえ ぢょぉあっぺそ
のるr きだりごいっすrけぇ
10分後に あそこの前で 君を待ってるよ
It’s alright 우리 집으로 가자 (우리 집으로)
우리 집으로 우리 집으로
うりぢぶろかじゃ (うりぢぶろ)
うりぢぶろ うりぢぶろ
僕の家へ行こう (僕の家へ)
僕の家へ 僕の家へ
우리 집으로 너를 데리고 가는 길에
나도 몰래 미치겠어
うりぢぶろ のるr てりごがぬん きれ
など もrれ みっちげっそ
僕の家へ君を連れて行く道
僕も知らず知らず狂いそう
I Go (I Go) You Go (You Go)
We Go (We Go) Baby
(One more time)
우리 집으로 니손을 꼭 잡고 올라가는
이 길에 난 미치겠어
うりぢぶろ にぃそぬr ぢゃっpこ おrらかぬん いーきれ なん みっちげっそ
僕の家へ君の手をぎゅっと握りしめ 登っていくこの道 僕は狂いそうだよ
I know (I know) You know (You know)
Weknow (We know) Baby
It’s alright우리 집으로 가자
(woo 우리 집으로)
うりぢぶろ かじゃ(woo うりぢぶろ)
僕の家へ行こう (woo 僕の家へ)
It’s alright 단 아무도 모르게 (아무도 몰래)
たなむど もるげ (あむど もrれ)
誰にも分からない様に
(誰にも分からない様に)
10분 뒤에 저 앞에서 너를 기다리고 있을게
しっぷん とぅいえ ぢょぉあっぺそ
のるr きだりごいっすrけぇ
10分後に あそこの前で 君を待ってるよ
It’s alright 우리 집으로 가자
うりぢぶろかじゃ
僕の家へ 僕の家へ
It’s alright우리 집으로 가자 (우리 집으로)
うりぢぶろ かじゃ(うりぢぶろ)
僕の家へ行こう(僕の家へ)
It’s alright 단 아무도 모르게
(단 아무도 모르게 Baby)
たなむど もるげ(たなむど もるげBaby)
誰にも分からずに
(誰一人知られずにBaby)
10분 뒤에 저 앞에서 (저 앞에서)
너를 기다리고 있을게 (너를 기다릴게)
しっぷん とぅいえ ぢょぉあっぺそ
(ぢょ あっぺそ)
君を待っているから のるr
きだりごいっすrけぇ
(のぉr きだりrけ)
10分後に あの前で(あの前で)
君を待ってるよ(君を待つよ)
It’s alright우리 집으로 가자 (우리 집으로)
うりぢぶろ かじゃ(うりぢぶろ)
僕の家へ行こう(僕の家へ)
ハングルぐるぐるやってます!!
今回は悪い言葉っっ!!!
ふぁらりっひー
!!


