촉촉히 촉촉히 내리는 너
みずみずしく落ちてくる君
널 닿아서 떨리는 수면의 원
君に触れて震える水面の円
달콤한 중력을 타고 온
甘い重力に乗ってきた
널 피할 수 없어
君を避けられないよ
내 맘에 Drip Drop 넌 한 방울씩
僕の心に Drip Drop君を一雫ずつ
Drip Drop 더 적셔오지
Drip Dropもっと濡れてくるだろう
Drip Drop 이 음악같이
Drip Dropこの音のように
Drip Drop Drip Drop on me
Knock knock 맘을 두드린
Knock knock 心を叩く
간지러운 속삭임
くすぐったい ささやき
이 감정은 Baby maybe
この気持ちはBaby maybe
너른 심해에 잠기네 푸름보다
広い深海に浸る 蒼より
푸른 그 색은 마치 Navy
青いその色はまるでNavy
흐린 날씨도 좋아 너만 있다면
曇った天気も良いさ 君がいるだけで
먹구름은 편한 그늘이 되지
雨雲は楽らく陰となる
빗방울인 넌 내겐 바다가 되지
雨粒を揺らす君は僕の海になる
눈 앞에 커다란 Ocean
目の前に大きなOcean
날 집어삼키는 Motion
僕を飲み込む Motion
헤어날 수가 없어
抜け出せない
Oh 정신 좀 차려
Oh しっかりしろ
휘청대지 말고 다시 키를 잡아
ふらつかないで もう一度舵を取れ
또 Tick tock 시간만 흘러가
また Tick tock 時間だけが流れる
고장 난 나침반 난 또 어디로
壊れた羅針盤 僕は又どこへ
난 닻을 또 올려 이 역풍을 헤쳐
碇をあげろ この逆風を抜けろ
그녈 향한 항해를 해
君へと航海せよ
천천히 밀려와 날 삼켜 줘
ゆっくり追い詰めて僕を噛み締めて
요동치는 마음을 잠재워 줘
揺れ動く心を眠らせておくれよ
네 손길만이 이 파도를
君の指先だけがこの波を
평화롭게 해 Yeah
安らかにさせるんだ Yeah
내 맘에 Drip Drop 넌 한 방울씩
僕の心に Drip Drop君を一雫ずつ
Drip Drop 더 적셔오지
Drip Dropもっと濡れてくるだろう
Drip Drop 이 음악같이
Drip Dropこの音のように
Drip Drop Drip Drop on me
맘이 커져가는 속도를 따라
気持ちが大きくなる速度に沿って
내 시간에 네가 흘러와
僕の時間は君へ流れていく
꿈을 꾸듯 편한 느낌 원래
夢を見る 安らかなfeelingは本来
하나인 것 같이 우린 춤을 추고 있어
一つだったように 僕らは踊っているよ



