photo:01



One thing I hate is blow-drying my hair.
It's only really because I hate the noise that comes with it :/

BUT!!
I figured something out recently that revolutionized EVERYTHING.
USING HEADPHONES, I can block out that noise that I hate so much!!

So now I'm actually totally fine with drying my hair, lol 8D






▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲






髪乾かすの大嫌いです。
なぜなら、音がうるさくていやですから!

でも!!
最近すごいこと気づいてしまいました・・・!
ヘッドホン使えば、うるさくなくなります!!

今髪乾かすの全然楽になりましたぁー(・u・。)










photo:01



This morning I watched my bus fly right past me = 30 minutes of power walking to the station!
Then after work, I missed my bus to the gym = 1 hour of more power walking!
Then of course, 1 hour of rock climbing, where I achieved a lot of personal bests!

GOOD JOB ME!!
Keep up the exerciseeee :)






▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲






朝バス見逃して、駅まで激しくウォーキング30分!
そして仕事帰りからロッククライミングのジムまでのバス見逃して、激しくウォーキング1時間!
さらにロッククライミング、色々自己ベスト出せた1時間!

今日の自分への褒め言葉:いっぱい運動できた、はなまるっ!!

いえーい☆









photo:01



When I got home I found this on my kitchen floor and was very confused.

Then I remember, getting up at 4:30, forcing myself to wake up and cook rice, then going back to bed...

I guess I was sleepier than I thought D:






▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲






家に帰ったら台所のところこれを発見してビックリしました。

で、今朝のことを思い出そうとしたら、4時半に起きて、ご飯を炊こうとがんばって台所に行ってから、また一眠り・・・

想像以上眠かったらしいです。









photo:01


The other night I went out for dinner and drinks with my good friend, Don! Our first stop was at a yakitori (roasted skewered meat) place of his recommendation, and we had many delicious dishes, of my favourite were the sunagimo (gizzard) and kanimiso (crab innards)

Don and I arrived in Japan at around the same time, and we've both been here for almost 4 years. I find I could talk to Don non-stop about anything for hours and hours on end, and I always learn a lot from him. This night was another excellent example of that, and we talked through dinner and drinks, and also through the walks to and from town, which takes 40 minutes from our apartment.

When I told Don how embarrassed I was at being inarticulate and therefore always poorly deliver my anecdotes, he taught me a precious movie quote:

"I got poetry in me, I do, I do, I got poetry in me--but I ain't going to put it down on paper."
(From the movie "McCabe and Mrs. Miller" (1971), Youtube link below)

Being a big movie buff, Don always knows what to say to make a girl feel better, and then back it up with a memorable movie quote.

Thanks Don for hearing the poetry in my heart :)






▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲






こないだ友人のドンとご飯行ってきました!ドンのオススメで焼きとりのお店に行って、美味しいモノいっぱいいただきました。特に美味しかったのは砂肝と蟹みそ、ほんっとーに最高でした!

ドンと私は同じ頃に日本に来たので、同期とも言える仲でしょう。もうすぐ4年間経ちます!ドンとは何についても語れるです。いつも色々勉強させてもらってます(・u・。)

その夜もそうでした。食事、その後に行ったバー、アパートも同じだからお店まで歩く40分間行きと帰りを含めて、ノンストップで何時間も語りました!

私はいつも最近の出来事とか語っちゃうとすっごく長くなります。なぜなら、基本的に話すのが下手で、いつも要らない情報も挟んで簡潔に喋れないのです。それでも、いつも聞いてくれるドンに甘えて、なんとその上手く話しができない相談までしてしまいました。そこでドンが大事な、ある映画のセリフを教えてくれました:

「オレには(心に)詩があるんだ、それは本当だ。心に詩があるけど、紙になんか書けないし、書かない。」
(『ギャンブラー』(1971)より)

その映画の主人公が、喋りが下手でちょっとツンデレですが、心がとてもやさしいらしいです。ドンは頭のいい人で映画通ですから、いつもこんな感じに人を励む言葉を言いながら、面白い映画を教えてくれるのです(笑)

ドン、私の心に秘めている詩をいつも聞いてくれてありがとう!













photo:01



I made dinner again for my neighbour and I!

☆Menu☆
・Cabbage and bacon miso soup
・Stewed kabocha squash
・Shrimp with mizuna (potherb mustard) stir fry

I didn't want it to be the same old thing every time so I tried a few different techniques!
For example, I fried ingredients for the miso soup in butter and then added milk to it, and I replaced sugar with honey for the squash!
All simple things though :P

Man, it's so hard to come up with a different menu every day, I take so much time!
I super admire all the mums and dads that do this every day for 3 meals!!
If only I could become as efficient as them!!






▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲







今日も私とお隣さんの晩ご飯作ってきました!

☆おめにゅー☆
・キャベツとベーコンのお味噌汁
・カボチャの煮物
・えびと水菜の炒め物

マンネリになっちゃいそうですから色々挑戦しましたぜー
お味噌汁の具を先にバターで炒めてあとミルクいれたり、煮物の砂糖をはちみつにしたり!
全部シンプルですけど(・u・。)

でもやっぱりメニュー考えるのまだまだ時間掛かるし難しいですなぁー
毎日家族のためにお料理しているお母さん、お父さんたち偉いです!
見習わなきゃー