Feeling your heartbeat with mine
Softly you whisper, you're so sincere
How could our love be so blind
We sailed on together
We drifted apart
And here you are, by my side
(君の隣に横たわり、部屋の灯りは暗いままで
君の鼓動が、僕の鼓動に重なるのを感じる
君の優しい囁きも、君自身にも嘘はない
この愛に気づかぬまま、2人はどれほど過ごしたのだろう
2人で船を出したのに離れ離れになって
でも今、君はこうして僕と共にいてくれる)
So now I come to you with open arms
Nothing to hide, believe what I say
So here I am, with open arms
Hoping you'll see what your love means to me
Open arms
(だから、君へと歩を進めるんだ、両手を広げて
隠すものなど何もない、ただ僕の言葉を信じて欲しい
ほら、ぼくはここにいる、君へ両手を広げて
君が愛してくれること
それが僕にはどれほど大きなものかをわかってくれればと願う
両手を広げながら)
Living without you, living alone
This empty house seems so cold
Wanting to hold you
Wanting you near
How much I wanted you home
(君なしで過ごすこと、それは一人ぼっちで過ごすことさ
がらんとした家は、暮らすには寒過ぎる
君を抱きしめたいと思う、君が側にいて欲しいと思う
君がここにいて欲しいと、どれほど思ったことだろう)
But now that you've come back
Turned night into day
I need you to stay
(しかし今は、君が戻って来てくれて
夜の闇は陽の光へと姿を変えた
君に、このまま留まって欲しいんだ)
So now I come to you with open arms
Nothing to hide, believe what I say
So here I am, with open arms
Hoping you'll see what your love means to me
Open arms
(だから、君へと歩を進めるんだ、両手を広げて
隠すものなど何もない、ただ僕の言葉を信じて欲しい
ほら、ぼくはここにいる、君へ両手を広げて
君が愛してくれること
それが僕にはどれほど大きなものかをわかってくれればと願う
両手を広げながら)