イメージ 1

今日はフィリピンのご夫婦にランチをご招待いただき、
フィリピンの美味しい家庭料理をたくさんご馳走になりました。
お家に帰ると、今日は突然昼食を外で食べなくちゃいけなかったから、と
夫がねこ弁を持って帰って来ました。
で、普段から夕食を食べない夫に代わって自分でねこ弁を食べることになったのですが、
食べながらちょっと落ち込んじゃったかも。
あんなに珍しくて美味しいお料理を食べたあとで食べるねこ弁は、どうもマンネリのような気がして…。
明日はお弁当がいらないそうだから、ちょっと一日、じっくりと今後の作戦を練ろうかな。
今日のねこ弁:
寒天ごはん+ピリ辛佃煮
トンカツ
ナスのチーズとベーコンのはさみ揚げ
キャベツ、ニンジン、キュウリの千切りサラダ
シメジの甘辛煮
デザート:りんご

I was invited for a lunch by a Filipino couple today.
The hostess was such a nice cook and treated us with many delicious Filipino dishes.
I was impressed with all of them.
From hot sour soup to various kinds of desserts, she was a perfect cook.
It seems to me that foreign women are really good at making their home country food.
When I was at college in the US,
I met many International female students who were really good at cooking.
Though I don't remember seeing one from Japan.
When I look at nekoben, I feel it's getting in a rut these days.
I'll spend a day tomorrow coming up with strategies to refresh it up.
Today's nekoben:
kanten rice with hot cooked down seaweed
deep fried pork with bread crumb
deep fried eggplant with cheese and bacon
shredded cabbage, cucumber, and carrot
stir fried mushroom in soy sauce
Dessert: apple