英語になっている日本語
アメリカにもヲタクはいっぱいいます。
ある種のヲタクの方々に大人気なのが
日本のエッチなアニメ。
英語ではナント
"Hentai anime"
っていいます。
発音は、「ヘンタイ・アニメィ」
ご存知のようにアニメは、アニメーションの略。
その略のアニメが、アメリカに逆輸入されたんですよね。
ヘンタイ漫画は、Hentai manga ともいいます。
もちろん、これは普通の人に言って
通じる言葉ではありませんから、
ニューヨークの街を歩いているその辺のお兄さんに
Hentai Anime って有名なの?
って聞いてもわかりません。 笑
あくまでも、ヲタクの方々の間でってことで。
Yahoo には、ちゃんと "Hentai Anime" のカテゴリーもありますよ。
アメリカでは一般的に日本で言うようなロリコンものは少ないので
そういうのが好きなヲタクの方たちには、たまらないのでしょう。
エッチな言葉ではないけれど、「テリヤキ」や「スシ」のような食べ物以外にも
英語になっている日本語は、ちょこちょこあります。
Futon これは、布団のこと。でも、日本のお布団とは違います。
かなり、重いくて分厚い布団のよーな物体をさします。
Tsunami 言わずとしれた、津波のこと。
Karaoke これは、「キャリオォキー」って発音します。カラオケのこと。
では
エッチのカテゴリー
英語のエッチサイトを見ると、
いろんなカテゴリーが出てくると思います。
そこで、今日は、そのカテゴリーの単語のお勉強です。
Asian または Oriental (エィジャンまたはオリエンタル)これはアジア人の女の子。
Bestiality (ビースティアリティ) これは獣姦
Bondage (ボンデージ) 日本語でもボンデージですよね?
Celebrity (セレブリティ) 有名人とのエッチ
Ebony (エボニー) 黒人のエッチ
Exhibitionist (エクシビジョニスト) 露出
First time (ファーストタイム) 初体験
Gay & Male bi (ゲイ) ゲイのエッチ
Impregnation (インプレグネーション) 妊娠させるようなエッチ。これは、日本だと中出しになるのかなぁ。
Incestuous (インセステュオス) 近親相姦
Interracial (インターレーシャル) 異民族間。 これはたいてい黒人と白人、とか黒人とアジア人です。
Lesbian (レズビアン) 言わずとしれたレズビアン
Mind control (マインドコントロール) これは、催眠術をかけちゃうようなのが多いかな。
Nonconsensual (ノンコンセンシュアル) これは、合意してないという意味。つまりレイプです。
Sci-Fi (サイファイ) サイエンスフィクションのこと。
Slut wives (スラットワイブス) これは、淫乱な人妻。
まだまだ、いっぱいあると思いますが、
とりあえずこれが基本用語です。 笑
サイトによっては、いろんな言い方をしていて
たとえば、Water art って何?って突然聞かれて
Allie も??? だったことがあります。
サイトを実際に見てみたら
おしっこをしている画像ばかりで、
そのサイトの人が、「水芸」って名づけたのね
と、納得しましたが。
Enjoy!
正しいストリップの楽しみ方
ある日、日本からやってきた男の子に
「アメリカのストリップって、ツマラナイ。」
って言われました。
カリフォルニアでストリップを見に行ったそうなのですが、
アルコールも売っていないし、
オレンジジュースを飲みながら
ただ、女の子が舞台でくるくるしてるのを見てるだけで
全然面白くないってっ言うんです。
Allie は、「社会学の実地調査」と称して
クラスメートの女の子たちとわいわい一緒に
ストリップを見に行ったことが一度だけあります。 笑
ふつーの女の子が、そういうところに行くと
周りをしらけさせちゃって迷惑になるので
その後は、一度も行ってません。 笑
それは、おいておいて。
ストリップを見るのには、お作法があるんです。
禁酒法時代から、アルコールを許可していない
ストリップバーは、とっても多いのですが
周りを見回すと…
隣近所にバーが絶対あるんです。
まずは、そこで飲んで、できあがってから
ストリップバーに向かいます。 笑
そして、くるくる回っている女の子で好きな子がいたら
お店のおにーさんに話をつけて奥のお部屋へ。
本番は禁止ですが、
個人的に脱いでくれたり、いろいろしてくれるそうです。
そういうお店にはカメラがついているので
違法行為は、やめたほうが無難です。
そして、チップをあげるときが、最大のチャンス。
ガーターベルト、パンティ、そしてブラの間に
お札を押し込んで、チップをはずんであげてくださいね。
これが正しいストリップの楽しみ方です。
その手のお店は、怖いお兄さんを雇っているところが多いので
くれぐれも、踏み外した行為は避けましょう。
では。
エロティカを読む
- Allie は、エッチに関してだけ言えば
- あまり、ビジュアル系ではありません。
- 単に裸の画像とか見ても
- あんまり、エッチな気分にならないんです。
Allie は言葉に弱いタイプなので、
エロティカを読むのが好きです。
お気に入りのエロティカは、
アナイス・ニンという人が書いた
「Delta of Venus」という本。
- Anais Nin
- Delta of Venus
女性らしい繊細さがあふれて
Allie のツボにはまるって感じです。
アナイス・ニンは、
作家ヘンリー・ミラーの愛人でもあった女性で
エッチも含めて、すべてを日記に書きとめていました。
この Delta of Venus は、
そのニンが、1940年代に
ある男性に頼まれて、
1ページ1ドルで書き下ろした春本です。
アメリカでは、
文学的にも、社会学的にも認められているので
堂々と読める春本。 笑
実は、Allie も初めて読んだのは
大学の社会学の授業でした。 笑
日本語の翻訳も出ているみたいなんですが
皆様には、是非是非、英語で読んでいただきたいです。
エッチな表現で、ご質問などあったら
どうか、遠慮しないで質問してくださいね。
では。
人に聞けない「あそこ」のお話
コンドームのお話のときに
ヨシ さんに聞かれたので、
今回は、女性のあそこのお話です。
Allie が初めて今の彼とエッチをした時は
もう大ショックでした。
彼のものが大きすぎて入らないのです。
処女ではなかったんですけれど
初体験より辛いくらい。
本当にしばらくは、入らなかったんです。
真剣に悩んで、いろいろ本を読んでみたり
調べてみたりしたのですけれど、
男性が書いている本も多くて
痙攣を伴っているの、
赤ん坊が産まれてくるところだから入らないわけないのと
あまり参考にならない意見ばかりでした。
そんな男としていたら、大きくなってしまって
ゆるゆるなんじゃないの?って
普通は思いますよね。
でも、ある程度は慣れても、
自分の本来の大きさというものはあるみたいで
しばらくエッチをしていないと
その大きさに戻るらしくて
久しぶりだと最初はゆっくりしてもらわないと痛いです。
ゆっくりしてもらったら、すぐに慣れるんですけどね。
ほら、赤ちゃんを産んだ人だって
赤ちゃんを産んだ大きさのまま、ずーっといるわけじゃないでしょ。
あそこは、筋肉があるからちゃーんと戻るんです。
エッチのためだけじゃなくて、
あそこの筋肉は、本当に大切な役割をしています。
ちゃんと筋肉がないと、尿もれが起こりやすくなったり
いろいろな支障が出てきます。
腹筋の弱い人は、あそこの筋肉が弱い可能性も大。
もし、このブログを読んでいる方で、
尿もれに悩んでいる方がいらっしゃったら、
是非、筋トレを行ってください。
英語では、そのトレーニングのことを
kegel exercise (キーゲル・エクササイズ)って言います。
また、赤ちゃんを生んだ後にも
このトレーニングは有効です。
ただ、最初の数週間は、やりすぎないでください。
簡単な方法は、トイレでおしっこをしている途中でとめる
という方法です。途中でおしっこが止められない人は
筋肉が弱っている証拠。
歳を取ったときに、尿もれになってしまう候補生ですよ。
とめられなくても、何度か試してみてくださいね。
とめられるようになったら、
今度は、そのとめる時に使った筋肉を意識して
ゆっくりと締め、数秒とめて、ゆるめてください。
数回繰り返しておしまい。
1日1回か2回行ってください。
やりすぎは、禁物です。
日本ではわからないけれど、
こちらでは、kegel exercise の器具も売っています。
↓こんな感じのシンプルなものからいろいろあります。
器具なんて使わなくてもできちゃうんですけれどね。
Let's Kegel!
彼も喜ぶし、自分も健康になるし
一石二鳥ですよ。
では。
貞操帯
変なもの見つけちゃいました。
日本ではあまり知られていないかもしれないけれど
ビクトリア朝時代のアメリカでは、
エッチなことをしたり、
エッチなことを言ったりすることは
大きなタブーでした。
どのくらいタブーだったかというと
たとえば「足(leg)」という言葉がエッチだというので
鶏肉のもも肉のことを、Dark meat とか drum stick
と言うような言いかえをしていたくらいです。
「胸(breast)」なんてもっととんでもないので、
鶏肉の胸肉は、White meat って言ってました。
この言い方は、いまだに残っています。
ちなみにアメリカのケンタッキーで、White or dark って聞かれたら
胸肉ですか?もも肉ですか?って聞いてるんですよ。
「足」っていう言葉がタブーだったくらいですから
一人エッチなんてとんでもない。
一人エッチをしたら、地獄に落ちると
固く固く信じられていたので、
一人エッチをしないために、いろいろな方法が取られていたんですね。
ということで、何を見つけちゃったかというと、
ビクトリア朝時代の貞操帯(Chastity belt (チャスティティ・ベルト))
なんと、特許までとっちゃってるのもあるんです!
この恐ろしいものは、
なんと男性用の「自慰防止装置」
米国特許第995600号
ジョナス・E・ヘイザー氏による発明で
1911年6月20日に特許を取っています。
でも、あんまりタブーにしすぎちゃったので
ビクトリア朝時代には、かえって
アンダーグラウンドでいろんなエッチなことが
発達したみたいです。 笑
では。
日本のコンドーム
Allie の大切な彼は、白人です。
初めて会ったのは日本で。
初めてエッチをしたのも日本でした。
そのころ、Allie は日本に長期滞在していたので
ピルをさぼってたんです。
だから、当然 Contraceptive (避妊)は
コンドームでした。
日本のコンドームは、
世界のオカモトって言われて
薄くて丈夫なことで有名ですよね。
アメリカのコンドームなんて
ゴム手袋してるみたいに分厚い割には
すぐに破けてしまう。
なぁんて、意見も聞いたことがあります。
ところが。
日本のコンドーム
小さすぎるんです。
彼が使うと、どうしても破けちゃうの。
薄くても強いはずなのに。
結局日本のコンドームを使うのはあきらめて
アメリカ系のお店で買ったアメリカのコンドーム使うことにしました。
日本では、オカモトが一番有名ですが
アメリカでは Trojan (トロージャン)というブランドが一番有名です。
そんなわけで、彼にはダメだった日本製のコンドームですが
私自身は、日本製のコンドームってすごい!っていう経験があります。
ちょうど日本に滞在していたそのころ
Allie は、少しだけお芝居をかじってたんです。
大したものに出てたわけじゃないんですけれどね。
私が演ずる役は、口から血をはいて死んでしまう役だったんですが
演劇用の血のりは、コンドームに入れるんです。
ご存知でしたか?
血のりをコンドームに入れておいて、
歯で噛み切って、血を吐くんです。
コンドームをぷちっと、歯で噛み切るなんて
か~んたん! ってタカをくくって
Allie は、全然練習してなかったんですよね。
ところがどっこい。さすがオカモト。
噛んでも噛んでも、噛み切れない!!
死ななくちゃいけない場面で
くちゃくちゃと、ガムを噛んでるような Allie。
焦りました!
さて、コンドームは、アメリカでは
Condom またはスラングで rubber (ラバー=ゴム)
って呼ばれています。
イギリス英語では、rubber って言ったら消しゴムという意味が一般的。
イギリス人の子に、rubber 貸してって言われて
え、そんなもの自分で買ってよぉ。って一瞬思ったら
消しゴムのことでした。 ほっ。 笑
ではでは。
従軍慰安婦物語
売春婦(または淫乱女性)を意味する英語の言葉は
とてもたくさんあるのですが、
今日は、その中の一つ "Hooker" のお話。
Hooker (フッカー)という言葉には有名な歴史があります。
時は1800年代中頃。南北戦争のお話です。
北軍の主力であったポトマック軍に
ジョセフ・フッカー将軍という人がいました。
こんな人です。なんだかまじめそうに見えますが
実はこの人、猛烈にエッチだったんです。
暇さえあれば、売春宿にいりびたって
従軍慰安婦を引き連れて、戦争してたんですね。
フッカー将軍が引き連れていた売春婦たちは
Hooker's girls と呼ばれるようになり
次第に売春婦のことを、Hooker と呼ぶようになったというのが
アメリカで一番有名な説です。
実は、売春婦を意味する Hooker という言葉が
南北戦争以前にも、文献に見つかっていて
本当の語源は、Hook (フック=ひっかける)
ということから、ひっかける人と言う意味で
売春婦を Hooker というようになったという説もあります。
いずれにしろ、Hooker という言葉自体が
アメリカ中に広まったのは、南北戦争後、
フッカー将軍の従軍慰安婦以後のことで
Hooker 将軍のエッチさが関わっていることには
間違いないでしょう。
人を侮辱する言葉なので
女の子に向かって、あいつは、フッカーだ
(She's a hooker.) なんて言ってはいけません。
では。
わんちゃんのお話
英語で「犬のよう」っていう言い回しには
あまりいい意味がありません。
Die like a dog は、そのまま犬死。
Work like a dog は、馬車馬みたいに働くこと。
Dog day は、真夏日。
雌犬という意味の bitch (ビッチ)は、更にいい意味がなくて
She is a bitch. (彼女はビッチよ)なんて言われたら
ものすごく、イジワルなオンナ!っていう意味です。
She is bitching about everything! って言ったら
「彼女は愚痴ばかり言ってる」という意味。
反語的に、
Bitch が、いい女
Bitchin' (bitching) が、すごいいい!
って言う意味でも使ったりしますが
かなり下品な英語だったりするので、
Allie は、個人的には、あまり使いません。
さて、エッチでは、犬のようといったら
Doggie style (ドギースタイル)
つまり、バックのことを指します。
バックは、和製英語です。
犬みたいに4つんばいになるので
ドギースタイルなんです。
Doggie というのは、Dog の幼児語なので
ワンワンスタイルってことですね。
「お願い、後ろからして…。」
って言う時には、
"Do me doggie style, please"
って言ってみましょう。
では。
ピルのこと
Allie は、低容量ピルを使っています。
体に悪いんじゃないの?って
日本の方には、よく聞かれるのですが
最初に使い始めた理由は、
実は、エッチなことではなかったんです。
Allieは、生理がかなり重いほうで
貧血になるし、偏頭痛になるし、
毎回、かなり大変な思いをしていました。
そんな時に、産婦人科の定期検診で
生理が軽くなりますよってことで、
先生に、ピルを勧められたんです。
ピルを飲むということは、
自分の体の中のホルモンの状態を変えてしまう
ということなので、
最初の3ヶ月、体が慣れるまでは、ちょっと大変です。
大変って言っても、耐えられないほどすごく辛いって
こともないんですけれどね。
ちょっと、頭痛があったり、不正出血があったりして
これは、体に合わないのかなぁ、なんて思ったこともありました。
先生に電話をすると、それはよくあることだから
もうちょっとだけ我慢をしてから決めましょうねってことでした。
そして3ヶ月。
まぁ、なんと、人生がラクになったこと!
毎月、4~5日、イライラしたり、
痛かったり、元気がなかったのが、
皆無になってしまったのですから。
副作用はないの?って聞かれますが
アリーの場合には、全然ありません。
しいて言えば、胸がちょっと大きくなったくらい? (ラッキー)
(タバコを吸う方は、副作用の確率が
ぐん!と高くなりますから、気をつけてください。)
貧血の期間がなくなっただけ、ずいぶん丈夫になりました。
ピルを飲んでいると、
生理がまったくないの?とも聞かれます。
ピルは、1ヶ月28日分ついてきて
3週間は、ピルをのんで、
残りの1週間は鉄分だけの錠剤をのむのが普通です。
その残りの1週間の間、軽い生理になります。
生理になれば、やっぱり生理痛なんかもあるのですが
重い生理だったころに比べれば断然らくちん♪
アリーのお友だちで、偏頭痛のひどい人では、
連続ピルというのを処方してもらっている人もいます。
それは、鉄分の錠剤がなくて、
ずっと、ピルを飲み続ける方法です。
子宮の中に、いろいろたまって
体に悪いのではないかと、聞かれる方もいらっしゃいますが
そういうことは、ないそうで。
その彼女は、偏頭痛が皆無になって
人生変わった!って言ってます。
ところで、Pill というのは、ただの「錠剤」という意味です。
英語でも、Pill だけで、避妊薬を意味することがあるのですが
避妊薬を意味する時には the pill というように、ザが前につきます。
もともとは、Birth-control pill (バースコントロール・ピル)の略なんですね。
正式には、oral contraceptive (オラル・コントラセプティブ)っていいます。
経口避妊薬 という意味です。
Contraceptive は、避妊薬以外にも、避妊具のこともさし、
コンドーム、ペッサリーなどなども含みます。
Allie の人生は、ピルのおかげで明るくなったのですが (笑)
ピルがあるからと、安心はしていません。
初めてのときには、性病予防のために
ちゃんとコンドーム使ってますよん。
では。


