Over the hurdle
Amebaでブログを始めよう!
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 最初次のページへ >>

夏を待ちきれなくて



I love you さえ言えなくて
想い出には出来なくて
無理をして輝いていた
この胸の yesterday

波音が騒げばやがて夏の合図
涙は似合わぬ季節
きっと素直になれる
許せる気がする
冬を越せぬ恋にゃ say good bye

SA・YO・NA・RA さえ言えなくて
見つめ合えば切なくて
ダメなのにとりつくろって
もつれてた二人
SA・YO・NA・RA から始めよう
燃えるよな恋してみよう
変われるさ出逢えるはずさ
夏を待ちきれなくて

焼ける夜風もくすぐられる純情
裸のままでいいムード
そうさ何もかもみんな眩しく目にしむ
あなた次第ためらわずに

I love you さえ言えなくて
思い出には出来なくて
無理をして輝いていた
この胸の yesterday
I love you から始めよう
思い出はつくるもの
もう一度やり直せそう
夏を待ちきれなくて

SA・YO・NA・RA さえ言えなくて
見つめ合えば切なくて
ダメなのにとりつくろって
もつれてた二人
SA・YO・NA・RA から始めよう
燃えるよな恋してみよう
変われるさ出逢えるはずさ
夏を待ちきれなくて


©️Nobuteru Maeda,Michiya Haruhata 1993

ぐでんぐでん



俺とおまえは 飲んだくれ
いつもおんなじ店に来て
軽く酒でも ひっかけりゃ
窓に夜明けが くる暮し
ああ ぐでん ぐでん 俺とお前は ぐでん ぐでん
酔っておまえが つぶれたら 俺のこの肩かしてやる

寝ぐらそろそろ かためろよ
そんな言葉にゃ 耳かさず
風に気ままな 千鳥足 夢見心地の旅に出る
ああ ぐでん ぐでん 俺とお前は ぐでん ぐでん
廻り道でも 道は道 はるか どっかにたどりつく

あの娘生れは 天ビン座
恋をはかりに かけた人
未練はないさと つよがれば
ホレていたのね 胸にしむ

ああ ぐでん ぐでん 俺とお前は ぐでん ぐでん
思い出すたび ほろにがい あんときゃおまえと
迎え酒
ああ ぐでん ぐでん 俺とおまえは ぐでん ぐでん
今はなんにもできねえが いつかお返し するつもり
人の心が川ならば 俺とおまえは 酒の川
夢も涙も この酒に 流し流され 生きて行く

ああ ぐでんぐでん 俺とおまえは 酒の川
もしもこの俺つぶれたらお前がかついで帰るだろう


ああ ぐでんぐでん 俺とおまえは 酒の川
もしもこの俺つぶれたらお前がかついで帰るだろう


©️Kang Jin Hwa 1980

You Love Rock’n‘ Roll


You Love Rock'n' Roll
You Love Rock'n' Roll

愛が消えた Sunday 俺は冷えたベッドで wow
ギターを抱えて 小さく震えてた
あの日と同じ唄
今はただ唄っていたいだけ

OH Every Day
拍手のために俺は声をからしたんじゃない
OH Baby 愛がすべてのフレーズ
Come back please oh your heart
お前が俺の Rock'n' Roll

俺は俺を見てた おまえはおまえを見てた wow
涙の跡さえ 気づくことはなかった
鏡の中のピエロが
今はただみつめているだけ

OH Every Day
拍手のために俺は声をからしたんじゃない
OH Baby 愛がすべてのフレーズ
Come back please oh your heart
お前が俺の Rock'n' Roll

すりきれたレコードが 風でまわりはじめる wow
年老いた天使の しゃがれ声が流れる
あの日と同じ唄
今はただ聞こえてくるだけ

あの日と同じ唄
今はただ聞こえてくるだけ

あの日と同じ唄
今はただ唄っていたいだけ

Because I


When I need you

오늘도 

안고 싶어서

너를 시작한 내가 좋아서

다시   사랑해

 

When I hold you

가끔씩

불안하기도 했었지만

  안에 

놓치지는 않을래

 

Because I love you because I love you

어떻게 나에게 나타나 주었을까

Because I love you because I love you

 느끼고 싶어  숨결을

 

When I’m knocking you

오늘도

나의 손짓은  향하고

너는 나에게 문을 열어줘

 

When I’m touching you

달콤한 사탕보다 

황홀한 너의 숨결에 Uhm

파고 들어가

 

Because I love you because I love you

너를 시작한  순간부터

Because I love you because I love you

우리 사랑하자 같이 살아가자

 

Because I love you because I love you

아직도 그렇게

하루를 살아가

Because I love you because I love you

Because I because I loving you


キミが必要なとき 今日も

抱きしめたいから

キミを始めた僕が好きだから

またまたキミを愛してる

 

キミを抱きしめるとき 時々

不安になることもあったけど

僕の腕の中のキミを

見失うことはないよ

 

何故なら愛しているから

どうして僕に現れてくれたんだろう

だってキミを愛しているから

僕は感じたい キミの息吹を

 

キミをノックした時

今日も

僕の手招きはキミに向けられて

キミは僕にドアを開けてくれ

 

キミに触れた時

甘いキャンディーよりもっと

恍惚とした君の息吹に Uhm

掘り下げて

 

何故なら愛しているから

キミを始めたその瞬間から

だってキミを愛しているから

僕たち愛し合おう 一緒に生きていこう

 

何故なら愛しているから

まだそうして

一日を生きていこう

だってキミを愛しているから

だって今はキミを愛しているから


©️Ahn Ji Hoon/Choi Chul Ho/Jang Keun Suk

(Translate:JinYi)

HOME


In the night

The stars are shining bright

I'm looking at myself

The silence speaks a thousand 

words to me

 

And I walk

Among the twisted roads

The cold breeze hits my face

The silence speaks again to me

 

I close my eyes and let go of it all

And though I feel so tired, tired of 

it all

I feel so light

 

I gaze into the space ahead

As I begin to float

My head is so much lighter

I can hear my laughter

I'm free

 

I'm coming home

The empty space inside

The violet skies

The colors collide

It's all so beautiful

 

I'm coming home

I'll be coming home so soon

The light is so near

I'm flying so high

I will find my way

 

In the night

My life is shining bright

I'm looking at myself

The silence speaks again to me

 

I close my eyes and let go of it all

And though I feel so tired, tired of 

it all

I feel so light

 

I gaze into the space ahead

As I begin to float

My head is so much lighter

I can hear my laughter

I'm free

 

I'm coming home

The empty space inside

The violet skies

The colors collide

It's all so beautiful

 

I'm coming home

I'll be coming home so soon

The light is so near

I'm flying so high

I will find my way


©️Ahn Ji Hoon/Choi Chul Ho/Jang Keun Suk

Some time (feat.Lee Elijah)


Sometime I see blue sky

태양 가득히 나를 감싸주는

Sometime 어제의 벗들은

 시간이 지나면 추억 너머로 사라져

 

Sometime I can’t see no more

시간이 지나면 홀로 남겨지는

Sometime I can’t find my way

  넘어 세상은 채울  없는 곳인 

 

Just waiting for you now Oh~ I

멍하니 서서  내일을 기다려

 오늘도 Oh Now Oh~ I

추억에 취해 어른이 되어가는데

한숨 섞인  오늘은

 

Just waiting for you now Oh~ I

멍하니 서서  내일을 기다려

 오늘도 Oh Now Oh~ I

추억에 취해 어른이 되어가는데

한숨 섞인  오늘은

 

Sometime I missing you

나의 벗들아  여기 홀로 남아서

Sometime I sing alone

Never mind 오늘도 너를 기다려

 

Sometime I missing you

나의 벗들아  여기 홀로 남아서

Sometime I sing alone

Never mind 오늘도 너를 기다려

 

Sometime I missing you

나의 벗들아


時折 青空を見上げる

太陽いっぱいに僕を包んでくれる

時折 昨日の仲間たちは

この時間が過ぎれば 思い出の向こうに消えていく

 

時折 何も見えなくなる

時間が経てば一人取り残される

時折 道を見失う

あの扉の向こうの世界は満たされない場所なんだよ

 

ただお前を待っている今、 Oh~ 僕は

ぼーっと立って 僕の明日を待ってる

また今日もOh Now Oh~ 僕は

思い出に酔って大人になっていくのに

ため息混じりの僕の今日は

 

ただお前を待っている今 Oh~ 僕は

ぼんやりと立って 僕の明日を待ってる

また今日もOh Now Oh~ 僕は

思い出に酔って大人になっていくのに

ため息混じりの僕の今日は

 

時折 寂しくなるんだ

僕の仲間たちよ、僕はここに一人で残って

時折 一人で歌ってる

気にしないで 今日もお前を待ってる

 

時折 寂しくなるんだ

僕の友よ 私はここに一人で残って

時折 一人で歌ってる

構わないでいいよ 今日もお前を待ってる

 

時折 寂しくなるんだ

僕の友よ


©️Ahn Ji Hoon/Choi Chul Ho/Jang Keun Suk

(Translate:JinYi)

RUNAWAY


여기  봐봐  싫은  많아

쉬는날 업무전화 그리고 택배벨

  위스키  괴롭히는 숙취

도대체  혹성은 내게 왜이래

 

 세상에 많고 많은 사람들

모두 행복해 보이는데

나만 혼자인  같아서

지구에서 도망칠꺼야

 

Run away 내가 갖은 모든  버리고

Far away 찾지도 못할 곳으로 떠나자

Woh ohoh woh ohoh Woh ohoh woh ohoh  한병 손에 들고

Woh ohoh woh ohoh Woh ohoh woh ohoh 노래나 부르자

 

지구를 떠나야겠어 빨리 떠나야겠어

일론머스크랑 친해져야 할까 나사를 해킹해야 할까

빌어먹을 중력이 인연만큼 끈질기게 나를 붙잡아

도대체  혹성을 떠나려면 어떻게 해야 할지 모르겠어

 

Run away 내가 갖은 모든  버리고

Far away 아무도 없는 곳으로 떠나자

 

Run away 내가 갖은 모든  버리고

Far away 찾지도 못할 곳으로 떠나자 

 

Woh ohoh woh ohoh Woh ohoh woh ohoh  한병 손에 들고

Woh ohoh woh ohoh Woh ohoh woh ohoh 노래나 부르자


ここを見てよ 

オレはキライなものが多いんだ

休みの日に業務電話

そして宅配ベル

空っぽのウイスキーに

オレをいじめる二日酔い

一体この惑星は

オレに何してくれてんの

 

この世の多くの人々

みんな幸せそうなのに

オレだけ孤独な気がして

地球から逃げるよ

 

逃げろ オレが持っている

すべてを捨てて

遠くへ 見つからない場所へ行こう

Woh oh woh oh Woh woh woh oh 

お酒一本手に持って

Woh oh woh oh Woh woh woh oh 

歌でも歌おうぜ

 

地球を離れなきゃ

早く離れなきゃ

イーロン·マスクと仲良くなるべき?

NASAをハッキングすべき?

むちゃくちゃ重力が縁みたいに

執拗にオレを捕まえて

一体この惑星を離れるには

どうすりゃいいのか分からない

 

逃げろ オレが持っている

すべてを捨てて

遠くへ 誰もいないところへ行こう

 

逃げろ オレが持っている

すべてを捨てて

遠くへ 見つからない場所へ行こう

 

Woh oh woh oh Woh woh woh oh 

お酒一本手に持って

Woh oh woh oh Woh woh woh oh 

歌でも歌おうぜ


©️Ahn Ji Hoon/Choi Chul Ho/Jang Keun Suk

(Translate:JinYi)

썸(some)


그놈의 썸이 뭔지 우리도 좋았었는데

그놈의 썸이 뭔지  수가 없어 

그놈의 썸이 뭔지 이제와  이러는지

그놈의 썸이 뭔지 I calling you

다시   만난다면 뭐라고 전할까

그냥 저냥

 

아무일 없단 듯이 다시  만난다면

I Don’t Know why Know why

I Don’t Know why 어디서부터 였는지

애매한 너와  

I Know reason Know reason

I Know reason  설명할  없어 

어차피 끝난 

I will la be some again

 

어제는 뭐했는지 오늘은 무얼 했는지

지금  만날건지  수도 없겠다

누구를 만났는지 어디서  했었는지

연락  늦었는지 묻지도 못해 

다시   만난다면 뭐라고 말할까

그냥 저냥

 

아무일 없단 듯이 다시  만난다면

I Don’t Know why Know why

I Don’t Know why 언젠가부터 였는지

 자꾸 떠올라

I Know reason Know reason

I Know reason 말할게 지금 너랑  

We know why We know why

give me the answer

It’s the reason

 

Every Take it Take it

Every Take it

놓쳐버린  마음속

I Know why I Know why

I Know reason The reason

I Know reason

이제는  것도 같아

Know reason

I need you

우리는 이제 뭔지


たかがサムが何なのか 

僕たちもいい感じだったのに

たかがサムが何なのか 

わからない僕は

たかがサムが何なのか

今更どうしてこうなるのか

たかがサムが何なのか

電話してみた

またまたキミに会ったら何を伝えようか

ただそれだけ


 何事もなかったかのようにまた会えたら

何故だかわからない

 どこから始まったのか分からない

曖昧なキミと僕

理由はわかってる 知る理由 知る理由

理由はわかってる これ以上説明できない 僕は どうせ終わったんだし

またサムになるさ

 

昨日は何をしたのか 今日は何をしたのか

今僕に会えるかどうかもわからない

誰に会ったのか どこで何をしたのか

連絡が遅れた理由を聞くこともできない

またまたキミに会ったら 何て言うかな

ただそれだけ

 

何事もなかったかのように またまた会えたら

何故だかわからない

 いつからだったかわからない

何故しきりに思い出すのか

理由はわかってる 言うよ 今キミと僕

僕らは理由を知ってる

答えを教えて

それが理由だ

 

みんな持ってけ

見逃してしまった僕の心の中

何故だか知ってる 

理由を知ってる その理由を

今ならわかるような気がする

理由を知ってる

キミが必要なんだ

僕らって一体何なのか


©️Ahn Ji Hoon/Choi Chul Ho/Jang Keun Suk

(Translate:JinーYi)

TBT (feat.Lee Elijah)



달빛이 나를 깨우고

Spot light  향하고

무중력의  공간에

우리 둘이서

 

반짝이는  시간은

닿을  없는 기억  저편

아련했던  고통은

I’m gonna be strong in my life again

 

Can’t forget 지금도 아직도 Don’t forget

화려한 Stage  부시게 차올라 Shining star

 

It’s gone it’s gone it’s gone it’s gone

and I waiting waiting waiting you

 깊어져 버린  숨결   곳으로 

 

 부르는  목소리

추억은 나를 흔들어

숨가빴던  어제는

너의 내일은

 

침착했던  시간은

반복되는 어제의 연속

 

  없는 미래라 해도

Never throwback Thursday again

 

Can’t forget 지금도 아직도 Don’t forget

화려한 Stage  부시게 차올라 Shining star

 

Don’t look back 지금도 여전히 Shooting star

여기서  기다려 오늘도 Again

 

It’s gone it’s gone it’s gone it’s gone

and I waiting waiting waiting you

 

 깊어져 버린  숨결   곳으로



月明かりは僕を目覚めさせ

スポットライトはキミに向かって

無重力のこの空間に僕たち二人で

 

きらめくキミとの時間は

手の届かない記憶の向こう側

ぼんやりしてたキミの苦しみは

もう一度、僕の人生を強く生きてやろうと思う

 

忘れられない今もまだ忘れちゃいけない

華麗なステージ 眩しく輝いて Shining star

 

もういないのに、僕はキミを待ってる

さらに深くなってしまった僕の息 キミはあの場所へ

 

僕を呼ぶキミの声

思い出は僕を揺さぶる

息苦しかった僕の昨日は

キミの明日は

 

落ち着いてた僕の時間は

繰り返される昨日の続き

 

未知の未来だとしても

もう昔を懐かしんだりしないよ

 

忘れられない今もまだ忘れちゃいけない

華麗なステージ 眩しく輝いて Shining star

 振り返らずに今もまだ Shooting star

ここでキミを待ってる 今日もまた

 

もういないのに、僕はキミを待ってる

 

さらに深くなってしまった僕の息 キミはあの場所へ


©️Ahn Ji Hoon/Choi Chul Ho/Jang Keun Suk

(Translate:JinーYi)

THE




그렁그렁 눈물 고인 너의  눈을 보며

블라블라   없는 말들만 되뇌이네

또각또각 멀어지는 그대 뒷모습 보며

어질어질 술에 취해 그냥 뒤돌아 가네

 

The Ddarara

The Ddarara

The Ddarara

The Ddarara

 

이글이글 불타오른 너와 나의 조각들

아슬아슬 위태롭던 우리의 지난날을

멀리멀리 사라져가 아무 흔적도 없이

어질어질 술에 취해 그냥 지워져가네

 

Melo Melo Melo Wo woh wowowo

Belo belo belo

Melo Melo Melo Wo woh wowowo

Belo belo belo

 

The Ddarara

The Ddarara

The Ddarara

The Ddarara

 

Melo Melo Melo Wo woh wowowo

Belo belo belo

Melo Melo Melo Wo woh wowowo

Belo belo belo

 

Melo Melo Melo Wo woh wowowo

Belo belo belo

Melo Melo Melo Wo woh wowowo

Belo belo belo


うるうる涙がたまったキミの両目を見ながら

ベラベラ分からない言葉だけを繰り返すよ

ちょいちょい遠ざかるキミの後ろ姿を見ながら

くらくらする酒に酔って、そのまま振り向く


The Ddarara

The Ddarara

The Ddarara

The Ddarara


ギラギラ燃え上がったキミと僕のかけら

ヤバヤバだった僕たちの過去

遠く遠く消えて跡形もなく

くらくらする酒に酔ってそのまま消えていく


ふにゃふにゃ Wo woh wowowo

べろんべろん

ふにゃふにゃ Wo woh wowowo

べろんべろん


The Ddarara

The Ddarara

The Ddarara

The Ddarara


ふにゃふにゃ Wo woh wowowo

べろんべろん

ふにゃふにゃ Wo woh wowowo

べろんべろん


ふにゃふにゃ Wo woh wowowo

べろんべろん

ふにゃふにゃ Wo woh wowowo

べろんべろん


©️Ahn Ji Hoon/Choi Chul Ho/Jang Keun Suk

(Translate:JinーYi)

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 最初次のページへ >>