7月に無事オーストラリアで式を挙げ
ここオーストラリアでは正式な夫婦になったわけですが、
日本で正式な夫婦と呼ばれるには
入籍をしなければ。。。
結婚前からビザの準備と平行して
入籍の準備も進めていました。
めんどくさがりなので
なんでもギリギリで動いてしまって
いつも
あれがない、やばい時間がない
と焦るので早め早めに。
オーストラリアから入籍するには
領事館に婚姻届を提出するんですが、
アデレードには日本領事館がありません。。。

管轄はメルボルンということで
メルボルンにある日本領事館に郵送で送りました。
婚姻届と共に
カレのパスポート、
オーストラリアのMarriage Certificateの翻訳と
カレの名字に変更するのでその変更届も
一緒に送りました。
送って2日後に領事館から電話がありました。
何カ所か書き間違いがあったみたいです。。。

この婚姻届が日本で受理されるまで
1ヶ月半ほどかかるらしいので
その後、戸籍謄本を取り寄せてから
パスポートの名前変更。
全部その後でいいかーと
思ってたんですが
メディケアの申請をしようと
(パートナービザ申請した時点で加入できます!)
申請用紙を書いてたら
旦はんに
あんたまだ旧姓書いてるやん。
よっぽどワシの名字名のりたないねんなー

と言われしゃーないので(?)
新しい名字に書き換えました。
申請用紙に銀行口座を書く欄がありもうややこしいので(?)
全部変えてまえー!
ということで早速銀行口座、
オーストラリアの免許証も
新しい名字に変更しに行きました。
ワタシが勝手に思ってたんですが
パスポートの名前がまだ旧姓のままやのに
他を変えてややこしくなれへんのやろか
と。
でも
銀行口座も免許証もメディケアも
MARRIAGE CERTIFICATEが
何よりの証明になるようで
問題なくすんなり旦はんの名字になりました。
*メディケアはパスポート(旧姓でOK)と
イミグレからのレターとレシートが必要です。
なんだか
カタカナの名字になって
ウレシハズカシ
