Japanese technology that support from the shadow of the Olympic Games.& funny images.
選手たちの素晴らしい活躍ぶりに、
Outstanding players for the first time of
多くの人々が力をもらい、勇気づけられたロンドン五輪。
a lot of people get the power, was encouraged by the London Olympics.
そのオリンピックを影で支えている、ニッポンの技術があります。
There are supported by the shadow of the Olympic Games, and technology in Japan.
たとえば、卓球の公式球を製作する、日本卓球株式会社。
For example, to produce the official table tennis ball, Japan table tennis, Ltd.
かつては英国製が主流でしたが、
Once mainstream, but was made in England,
同社が完璧な球体状の“真球”の大量生産を可能にしたことから、
from that the company has enabled the mass production of the "spherical" shape of a perfect sphere,
ここ3年、オリンピックでも採用されるようになりました。
the past three years, to be adopted also in the Olympics.
1951年の創業以来、主に陸上競技を中心として
Since its inception in 1951, has been supporting the Japanese sports world
日本のスポーツ界を支えてきた、株式会社ニシ・スポーツ。
as primarily centered on athletics, West sports Corporation.
中でもハンマー投げの“ハンマー”は、
among others. "Hammer" of the hammer throw,
世界No.1のシェア率を誇り、ロンドンオリンピックでも
has been used in many athletes proud to rate the world's No.1 market share,
室伏選手をはじめとする多くのアスリートたちに使用されています。
starting with the player in the London Olympic Murofushi.
企業秘密なので、多くは明かせませんが、
Because the trade secret, although many not reveal,
遠心力を最大限に活かせるよう、球の重心をなるべく外側に置いています。
committed to maximizing the centrifugal force, has put as much as possible outside the center of gravity of the sphere.
その他の日本製としては、サッカーの審判が使うホイッスル。
As the other made in Japan, a soccer referee whistle to use.
音色が他のものとは全然違うそうです。
And others, the tone seems different.
また、自転車用ヘルメットのあご紐。
In addition, the chin strap for bicycle helmets.
消臭機能付きだから臭わないといいます。
Because not smell with deodorant function.
ニッポンの物づくりは、こんな細かいところにまで力を入れてます。
Manufacturing in Japan, they are focusing on to detail this.
あご紐からロケットの部品まで、日本製はすごいねえ。
From a chin strap to the part of the rocket, the product made in Japan is great.
では、今日もおもしろ画像で笑いましょう。
Well, let's laugh at funny images today.
愛人の始末!?
Get rid of the mistress! ?
完全にアヒルなトマト。
Duck tomatoes completely.
立派な戒名をいただきました。
I received a fine posthumous name.
ロンドンの五輪が六輪に。
The five wheel has six in London.
http://t.co/6CA6Wy1y
ポチっとしてくれるとうれしいです。
Please push this button.
cliccare
klicken
Cliquez
按一下!
↓
にほんブログ村
くだらないので、読者になってあげる⇒
I become a reader if all right.
放 射 能 全 品 検 査 で 安 心 食 材
産地偽装、放射能汚染を見逃さない安心食材。赤ちゃん、成長期のお子様に最適
http://www.cmsite.co.jp/seikatsu/?4083066356D1bXlg566AC7vW
選手たちの素晴らしい活躍ぶりに、
Outstanding players for the first time of
多くの人々が力をもらい、勇気づけられたロンドン五輪。
a lot of people get the power, was encouraged by the London Olympics.
そのオリンピックを影で支えている、ニッポンの技術があります。
There are supported by the shadow of the Olympic Games, and technology in Japan.
たとえば、卓球の公式球を製作する、日本卓球株式会社。
For example, to produce the official table tennis ball, Japan table tennis, Ltd.
かつては英国製が主流でしたが、
Once mainstream, but was made in England,
同社が完璧な球体状の“真球”の大量生産を可能にしたことから、
from that the company has enabled the mass production of the "spherical" shape of a perfect sphere,
ここ3年、オリンピックでも採用されるようになりました。
the past three years, to be adopted also in the Olympics.
1951年の創業以来、主に陸上競技を中心として
Since its inception in 1951, has been supporting the Japanese sports world
日本のスポーツ界を支えてきた、株式会社ニシ・スポーツ。
as primarily centered on athletics, West sports Corporation.
中でもハンマー投げの“ハンマー”は、
among others. "Hammer" of the hammer throw,
世界No.1のシェア率を誇り、ロンドンオリンピックでも
has been used in many athletes proud to rate the world's No.1 market share,
室伏選手をはじめとする多くのアスリートたちに使用されています。
starting with the player in the London Olympic Murofushi.
企業秘密なので、多くは明かせませんが、
Because the trade secret, although many not reveal,
遠心力を最大限に活かせるよう、球の重心をなるべく外側に置いています。
committed to maximizing the centrifugal force, has put as much as possible outside the center of gravity of the sphere.
その他の日本製としては、サッカーの審判が使うホイッスル。
As the other made in Japan, a soccer referee whistle to use.
音色が他のものとは全然違うそうです。
And others, the tone seems different.
また、自転車用ヘルメットのあご紐。
In addition, the chin strap for bicycle helmets.
消臭機能付きだから臭わないといいます。
Because not smell with deodorant function.
ニッポンの物づくりは、こんな細かいところにまで力を入れてます。
Manufacturing in Japan, they are focusing on to detail this.
あご紐からロケットの部品まで、日本製はすごいねえ。
From a chin strap to the part of the rocket, the product made in Japan is great.
では、今日もおもしろ画像で笑いましょう。
Well, let's laugh at funny images today.
愛人の始末!?
Get rid of the mistress! ?
完全にアヒルなトマト。
Duck tomatoes completely.
立派な戒名をいただきました。
I received a fine posthumous name.
ロンドンの五輪が六輪に。
The five wheel has six in London.
http://t.co/6CA6Wy1y
ポチっとしてくれるとうれしいです。
Please push this button.
cliccare
klicken
Cliquez
按一下!
↓
にほんブログ村
くだらないので、読者になってあげる⇒
I become a reader if all right.
放 射 能 全 品 検 査 で 安 心 食 材
産地偽装、放射能汚染を見逃さない安心食材。赤ちゃん、成長期のお子様に最適
http://www.cmsite.co.jp/seikatsu/?4083066356D1bXlg566AC7vW