ブログネタばかりなり~(∀`*ゞ)エヘヘ | kayobeの韓国語・英語独学マダム&留学推進・不登校イメチェンプロジェクト推進マダム

kayobeの韓国語・英語独学マダム&留学推進・不登校イメチェンプロジェクト推進マダム

★어서오세요★
★韓国好き過ぎて2011年沼津で韓国語教室を運営するがダンナの転勤により泣く泣く終了★
★2013年10月韓国語能力試験5級合格★
★電話日本語講師★
★翻訳初心者★
★長女はNZに留学中★
★次女の不登校をきっかけに教育!?について考える★

大きくなっても、食べられないモノ ブログネタ:大きくなっても、食べられないモノ 参加中
本文はここから

여러분
みなさん
안녕하세요~
こんばんは
오늘은 어린이회 크리스마스회가 무사히 끝나고
今日は子ども会のクリスマス会が無事に終わり
윔원을 하는 기간이 3개월 남았어요.
役員をする期間があと三ヶ月になりました
그래도 아직 행사가 있으니 정신을 차라야 돼요.
でもまだ行事があるから気はぬけません



자~오늘도 제목대로 어른이 되어도 먹을 수 없는 음식은?
さ~今日もタイトル通り大きくなっても食べられない食べ物は?
난 거의 없고 음식을 가리지 않아요.
私はほとんどなく食べ物の好き嫌いはないです
하지만 먹어 본 적이 없는 음식은 싫다는 것보다
でも食べたことない食べ物はきらいというよりは
본 적이 없는 음식인 것 같아요.
見たことない食べ物だと思います
예를 들면 세상에는 내가 본 적이 없는 음식들도
たとえば世の中には私が見たことない食べ物も
많이 있을거라고 생각하니까요.
たくさんあると思うからです
그러니까 일본 음식 중엔 없다는 뜻이에요~ㅎㅎ
だから日本の食べ物の中にはないという意味です
핑계일까요?ㅎㅎ
言い訳かな?




아 참 !!!
そうそう
내가 알바하는 카페 사장님 사모님이 한국사람이었어요.
私がアルバイトしている喫茶店の社長の奥さんが韓国人でした
우연한 것이었는데 놀랐지만 이 건 운명이 아닐까 했어요.
偶然だったので驚いたけどこれは運命ではないかと思いました



いや~ホントびっくり!びっくり!です