昨日は、寒かったですな~。

九州だというのに、外は雪がちらついてたというこの寒さ!

現場仕事には、耐えられませんなぁ・・・


それはさておき、昨日は寒い中、頑張ってコンテナの積み込みしましたぞ!

コンテナってのは


ナバカリカチョーの日記ですぞ


こんな感じですな。

こんな箱に、車を丸ごと入れたり、車のパーツを入れたりして、

海外に持って行くのです!

写真で見ると分りづらいですが、長さが約12メートル、幅が約2.3メートル、高さが約2.5メートルありまして、

結構でかい箱です・・・(*´Д`)=з


そんな箱に、こんなのや・・・
ナバカリカチョーの日記ですぞ


こんなのを・・・
ナバカリカチョーの日記ですぞ

こんな感じで、詰め込みますさ~!


どうですか?見事なもんでしょう。

ちなみに、下にある扇風機の羽みたいなのは、エンジンですな。

上に乗っかってるのは、車を半分に切ったハーフカットという物ですぞ!

どうですかぁ~、すごいでしょー。


まぁ、私が詰めてないですがね(-。-;)

これは、ワタクシのお客様が詰めたものですな(#⌒∇⌒#)ゞ

ワタクシの仕事はですね・・・

積み込んだ物の数とかを、チェックするお仕事でございます。

体を動かさないので、寒くて死にそうでしたな~


今日は早く帰って温かい鍋でも食いたいな~(o^-')b


Snow in Kyushu, is rare.
Today was a container.
I filled in the translation is not to say that.
My job is to count or work.
Home early today, I want to eat hot soup.






初めまして。

ワタクシ、九州のあるところでお勤めしている者でございます。

車の解体をしている会社でございまして、

ワタクシの担当業務は、貿易関係でございます。

平たく言えば、車や、車の部品を、海外に送っているんですな。

そんな、ワタクシのお仕事の内容や日常を、これからブログとして残していきたいと思っております。


でわ、今日はここまで!


Nice to meet you.

I called our place who are working in Kyushu, Japan.

The company has been dismantling the car,

I am in charge of operations, our trade relationship.

In layman's terms, a car or car parts are sent overseas.

The contents of the work and my life, I would like to leave our blog now.



I in for the day!