先日購入した物が入っていた袋

最近アジア圏の言語も記載されていることが多いけれど、時々はてなマークはてなマークはてなマーク


はてなマークこの袋、生きてるの!?!?と思ってしまった表現
勿論子供や乳幼児近づかないようにって意味なんだろうけれど、これだと袋が子供や乳幼児近づくんじゃガーンガーンガーンガーンガーン
正しい日本語ではどうなんだろう


いま一番叶えたいことは?

お家建築

長年の『土地購入』は叶いましたのでね

次の目標を叶えたいですウインク

▼本日限定!ブログスタンプ

あなたもスタンプをGETしよう