今日久々にオランダ人の友達ジェニファーにオランダ語で挨拶したよ!キラキラ
いつも英語だから、なかなか思い出せなかった(笑)ガーンアセアセ折角オランダ語教えてもらったのに忘れちゃ意味ないね…英語もそうだけど、オランダ語も使わないとすぐ忘れちゃうからたまにはオランダ語で会話しなきゃなぁ。発音のコツを掴んだし、オランダの歌手もね、知ったから歌とか聞いてるんだけど。
ずっと前から覚えたい曲→Hetiseennacht
Guus meewuwisというオランダで人気の歌手のHet is een nachtという曲!このライブバージョン聞いてむっちゃ好きになったんだ。この曲は彼の初めてのヒットソングらしい。そこからかなり人気になったようです(今から15年以上前くらいから人気に)
まぁ、タイトルのHet is een nachtはオランダ語初歩で出てきそうな、習いたての人なら分かる単語。Hetは英語でいうItやtheの意味があって、主語にあるときは、その、それは、それが等と訳します。目的があるときには、それを~と訳し不定代名詞に使うときは、それと訳します。
isは英語と一緒で、eenは1つの。英語でいうaとかanですね。
Nachtは知ってる人も多いかも知れませんが、夜nightのことで、ナハトと読みます。よく語学を勉強する時、挨拶から学ぶ人も多いかと思いますが、Good nightの挨拶はオランダ語でGoede nacht!と言います。ちなみにドイツ語もnachtは同じで、ドイツ語ではGute Nachtと言います。
ドイツ語とオランダ語は似てる単語もあるので分かりやすいですよね。
つまり、Het is een nachtは英語ではIt is a nightとなるわけで、直訳するとおかしいけど、それは夜です。となりつまりは「夜」ってことです。(笑)
歌詞を見てみると、夢にまで見ていた美女(君と)過ごす夜~~みたいな感じ。夢に見ていた君と過ごす夜を今、今夜、迎えたという内容です。男のロマンかな?(笑)
歌詞を見るとタイトルの訳し方は、そんな夢を今夜…的な意味に出来ますね(笑)
訳し方が苦手なんだけど、曲のタイトルな今夜とか夜とか捻りなく(笑)そんな感じで訳しちゃうかな。日本人なのに日本語に直すのがむずいよね。笑

オランダ人の歌手は英語で歌うことが多いなぁ。なかなかオランダ語の曲は見つからないんだよね。
でも、私は基本的にはロックばっかりなんで、オススメ歌手なら、アヌーク。オランダの人気のロック歌手。綺麗な見た目にカッコ良い歌声。ライブもかっこいい!
生い立ちもあってか何だか深みがあるんだよね。
でも英語だけどやっぱmainstreetが好き!
他にもSharon den adelとか好きなオランダの歌手はいますが、結構英語なので(笑)オランダ語を学べる曲は少ないです。でも発音さえクリアしたら意外と簡単に思えるから楽しいよ口笛音符
オランダ人歌手は知ってるからドイツ語で歌う歌手も調べたいな~。



{810CC17C-A178-4B89-B4C4-9B9E0972A1F0:01}

今日は祖母宅の大掃除を手伝いました。
I cleaned the house of the grandmother today.
疲れた~雷アセアセ
I'm feeling tired.

最近サッカー(海外)が朝4時からとかだから眠くて眠くて(笑)
サッカーといえば、来週日曜日レノファなのに行く人いない(笑)みんな予定がって言われちゃって。行きたい人いたら良いけどなぁ。行くのやめようかな←モチベ下がった
行きたい人いたら連絡ください。
じゃあに。


{0495F400-B2BF-44AC-8863-2EC80727D550:01}


シュークリーム2個食べちゃった。


最近太ったって言われるし、ダイエットしよ!!ムカムカ