saranの気ままブログ -79ページ目

いたずらに関心を引くだけのマスコミ

昨日、フィギュアファンである私はヤフーのフィギュアスケートのカテゴリーで織田信成選手の結婚式の記事はないのかなと見てみた時、5月22日に初回放送された「キム・ヨナのキス&クライ」に関する記事が2件ありました。

そのうちの1つがこれ。

芸能デビューのキム・ヨナ、初放送うろたえ不満を吐露

中央日報日本語版の記事です。その記事中に


ともにMCを務めたシン・ドンヨプに、「なんで台本通りにやらないんですか? こんがらがって死にそう」とうろたえたようすでいきなり怒り出し、緊張したように手に持っていた台本をあちこちめくった。これにシン・ドンヨプは「芸能番組ではこうした進行に慣れなければ」と冗談を言って笑いを誘った。


とあります。

たしかにこの記事に書かれている事はその通りかもしれません。

ヤフーで、この記事のコメント欄を見ましたが、散々ですね。
私も番組を見ててこの時は、ヨナさんずいぶんとものをはっきり言う子だなあと思って、ちょっと引いてしまったのは事実です。

けれど、この記事タイトル「・・・初放送うろたえ不満を吐露」と付けるほどでもないなと思います。

私が見たところでは、MCのシン・ドンヨプさんが台本通りにやらなくて、その直前にミスしてしまったこともあり、ヨナさん、慌ててしまい抗議するような訴えるような感じで、「なんで台本通りにやらないんですか? こんがらがって・・・」と言ったのだと思います。

記事で怒ってという表現は間違いとはいえないと思いますが、それより「・・・うろたえた様子で抗議した、訴えた」って言う方が実際の状況に近いのではと思います。

それから、ヨナさんの「こんがらがって死にそう」の「死にそう」の部分にあたる韓国語。それはぴったり来る訳がなく、その言葉は「()その時の文脈’を考慮して訳さなければならないと思います。「こんがらがってしまってどうしようもない」というぐらいの訳が適当だと思われます。


*その問題にされているヨナさんが怒ったという場面(ソースはこちら

saranの気ままブログ




























上から2番目が