結末のネタバレありません。
ジェイコブのセリフ
숫놈은 맛이없어.맛이없고 쓸모가 없어.
그러니까 우리는 꼭 쓸모가 있어야되는거야.
オスはおいしくない、美味しくなくて使えない、だから必ず使える人間にならなけりゃいけないんだ。
厳しい資本主義社会の現実。
ヒヨコの性別鑑定で区分けされたオスは全て焼却破棄される。
まるで私のコトのよう、
そのセリフが終わるや
隣のストロベリーちゃんがチラリと私をみた。
「焼却したろか?」(조대の소각장 かい!)
その瞳が韓国ドラマ「カウンターズ」の악귀(悪魔)の真っ黒な瞳に見えたのは気の所為か?
もうね、このセリフは色んな事を考えさせられた。
子供達に少しでも良い環境を与えたい、
相方に指輪の1つでも買ってあげたい、
もう、これ以上他人にこき使われるのはイヤだ!
いざ独立すると、
他人から給料もらって安定した生活の方が良かった、もう少し我慢すれば良かった!って心の中で何度後悔した事か、
相方が今までよく我慢してきたなぁとか、
ジェイコブの気持が痛いほどわかる、
1件契約が成立した時の気持ちは本当によくわかるよ、ジェイコブ!
、、、、、
昔、韓国人アルバイト生が「アリと像のカップル」の話をしてくれた時の事、
개미가 숫놈이고 코끼리가 암놈이야 그래서〜
(アリが♂で像が♀のカップルがいて〜)
韓国の子達は♂♀を日常会話で숫놈,암놈(スンノム、アンノム)と言うのか〜、へえ~と思った。
だって놈ノムって왜놈(倭の野郎=日本人)とか미국놈(アメリカ野郎)と名詞の後に付ける侮蔑語だから。
私は朝鮮学校の生物の授業で수컷 암컷(スッコッ、アンコッ)と習ったから、へえ~と思わずにはいられなかった。ちなみに朝鮮学校で習ったのは標準語で南北共通。
ハルモニが花札で札を切りながら
「이놈아」「여놈아 비켜라 」
(この野郎とかコイツめ)
と言うのを孫のデイビサが後に真似てたけど、あれは本当に同胞あるある。
うちの祖父も事ある毎に
「이놈으섀끼 」(イノムシェキ=このクソガキ奴が)と言っていたから孫達がみんな舌打ちと共にイノムシェキと言うようになり大人に対して何事か!!と深刻な家族問題になった事があったほど朝鮮半島出身者はは侮蔑語が大好きでサミュエル・ジャクソンと張れる。
北でも日常会話でスンノムと言うのかとても気になる。
セリフ一つでこんなに長くなってもうた〜
こんなはずじゃなかったのに〜
いや、ちがうんすよ、
김건모「핑계」
キム・ゴンモ「言い訳」
90年代めっちゃ売れた歌手
韓国人アルバ生が誕プレでくれたキム・ゴンモのCD.
言い訳が韓国語で「ピンゲ」ってこの時初めて知った。
「남조선동무야 고마워」
(南朝鮮のトンムよ、ありがとう!)
と言ったら
「아、얘?아,아니요」(「お、あ、ああ」)と引いていた。
それまで言い訳を변명とか구실とかって言っていたなぁ、、、
네 여러분 즐거운 하루 되세요!
アンニョ〜ン!