こんばんは🌙
M’s lettersのMayです
去年書いた作品より。
There is alway light behind the clouds
By Mary Scott
アメリカの女流作家の言葉です。
『雲の向こうはいつも青空/晴れ』と訳されることが多いようですね。
Light をどう訳すかによるようですが、
私は
『雲の向こうには必ず明るい光があるの』
と解して書いていました。
Light は直訳すると光、ですが、日本語と同じように、希望や道しるべを意味することもあるよう。
明日もいい日でありますように✨
