58日目、I'm glad 〜(〜して嬉しい)の1日目。動画を見て、例文を録音して提出した。

今回の例文はgladが最初にあるせいか、なんとなくLの発音に意識が行きやすい気がする。

あんまりLを強調しすぎると息がつまる感じがするけど、そのせいでLが無いところは読みやすく感じた。



こんだけ毎日英文読んでると、いい加減大概の発音は読みやすくなってきたような気がする。見るだけで勝手に喋れるというか。

逆にスラスラ読みすぎて舌がついてこない時があるので、落ち着いて読むようにしたい。



今回知らなかった単語は、promotion(昇進)。使うのかな、こんなの。プロモーションってよくカタカナ語で使うけど「昇進」ってイメージが無い。塩原さんの一語一絵を聞いてみたい。

traditional(伝統的な)も、なんか聞いたことあるけどあんまり知らなかった。

for the first time in ten years で「10年ぶりに」っていうのも初めて見た。

10年の中で初めて=10年ぶりに、ってまあそうなんだけど、ずいぶん回りくどい言い方するな、と思ってしまった。「ぶりに」の表現にピタッとくる前置詞みたいのが英語に無いんだろうな。



used to(以前やった)は、学校で習った気がする。たしか「昔はよく〜したものだ」とか習った。中学生のときに、「オッサンぽい言い方でダセェな」と思った記憶がある。

miss(〜がいなくてさみしく思う)とかもそうなんだけど、学校の教え方はどこかズレてると思う。