Sri Pang Nga
Forever flower はタイ国王の次女に当たる王位継承者のひとり、シリントーン王女から「Sri Pang Nga」という名前を授かりました
彼女は語学に長け、学業にも力を注ぎ、大変幅広い活動をされていて、日本では秋篠宮仁親王と交流が深いそうです
このような方から名付けていただけるなんて、大変光栄です
Our forever flowers was named "Sri Pang Nga" by HRH Princess Sirindhorn in Thailand![]()
She speaks many languages, studies very hard, and is very active![]()
She has good relationship with Prince Akishino in Japan
It's really great honor for getting name from her
今日のVase
写真だけではこのVaseが木でできているようにはとても見えません![]()
まるで、陶器でできているかの様に見えませんか![]()
中に花を飾らなくても、十分インテリアの一部として活躍できます![]()
日本の花瓶とはどこか違う雰囲気も出ています(-^□^-)
このような素敵な作品を作っているタイの職人さんに脱帽です
We can't see this is made from wood from only this photo
It looks like kind of pottery, donesn't it![]()
It's enough as interior item without flower in it
There is a bit different taste from Japanese vase style
I take off my hat to artists who make vases like this in Thailand
一工夫♪
今日は花のアレンジ方法のご紹介ですo(^▽^)o
左の写真は生産者から送られてきて、何も手をつけてない状態の商品です![]()
このままでも十分にキレイだと思いますよね![]()
でも、これにちょっと手を加えると…![]()
雰囲気がガラッと変わりましたよね![]()
forever flowersの特徴は、茎の部分にワイヤーが使われているものがあって、お好みの姿にアレンジができちゃいます
全ての商品がワイヤー入りというわけではありませんが、多くのものがこういったアレンジが可能です(o^-')b
くるくるの部分もワイヤー入りなので、一巻きの間隔や曲がり具合を変形することができます
葉っぱも広がってのびのびとしていますね
Good afternoon![]()
I'd like to explain how to arrange forever flowersp(^-^)q
The flower in the photo on left is nothing making difference it's just from a producer(^ε^)♪
You think this flower without arranging is beautiful, don't you![]()
But if you arrange a little bit.........
(looking 2nd photo)
How's itヘ(゚∀゚*)ノ
The mood has been changed totally, right
The characteristics of forever flowers are having wire stems, so you can arrange their shapes following your idea
Actually, all of items don't have wire, but most of them are available to arrange like this flower('-^*)/
The part of rolling is also available to arrange such as the space and rolling condition
The leaves also look very relaxed because of arranging to open( ´艸`)















