自然を大切にする暮らし。


Our company is going green.

当社は環境を大切にすることになった。


It's my chance to give back -

-に恩返しするチャンス


It'll perpetuate - that I love so dearly.

私が大好きな - を広め伝えていく。


Is it true that it is said that -

という話は本当ですか


I thought it's going to be like -

もっと - かと思っていました。



(-ish: くらいの意味、ただしカジュアル)

Why don't we meet at five-ish?

5時頃に待ち合わせない?


I think he is about thirty-ish.

彼は30歳くらいだと思う。



What attracted you to -

何が魅力でしたか


What drove you to go to -

何が原動力となったのですか


I feel as though - sets me up for the day.

-が気持ちよく1日をスタートさせてくれる気がする


I said, "I'm going to give it my best shot."

とにかく「ベストを尽くす」と宣言しました。





それができるのは光栄なことです。


It's an honor to meet you.

It's an honor to be here today.

It was an honor to work with all of you.


・・といったようにも使える便利なWord。



I was starting to have a sort of typical experience of someone out of -.

-の者には典型的といえるような経験をした。


I would say I was more ambitious than many of others.

他の多くよりは私にはやる気があったのでしょう。



I'm an introvert, meaning I enjoy being by myself.


外交的な人は、extrovet

うらやましい。



I don't mean in likd a - way.

~的な意味ではありません。

(誤解されたくないときに付け加えて使うことが多い)










失礼なことを言うつもりはないのですが。


I don't mean to be rude but please -


もしくは


I don't want to be rude but -


I don't want to sound rude but -


Don't get me wrong but -



Either my brothers or my father is at home.

どちらかが家にいます。


Neither my brothers nor my father is at home.

どちらも家にいません。

※複数形の兄が後ろに来る場合は、isではなくareになる!


Both of my friends, Jane and Pat, are kind.


Each person is eating denner.