去年の9月中旬にニュージーランドへ行き
約9ヶ月念願のワーホリを終えて日本に帰国、
そのあとは1ヶ月のフィリピン留学をして
今週末ついにIELTSの試験を受けて来ました!

長いようで短かった
わたしの第1弾ワーホリ&留学が終了して
やっとホッと出来るなぁっていう気持ちです。

元々の計画とだいぶ変わったけど、
やりたいことが明確になって
柔軟になれてよかった。

しばらく日本にいる予定なので、
少しずつニュージーランドとフィリピンの生活を
ブログで振り返っていこうと思ってます!

引き続き頑張るぞ〜〜!✌🏻

なんかニュージーランドにいるときに

自分なりに和訳してた

Haimの want you back が

なかなかいい感じに訳してあって

保存してあったので今更の公開。笑

100%合ってるのかは謎だけど。笑

歌詞の和訳楽しい!!!







Some things are long forgotten

長い間忘れ去られたままだったり

Some things were never said

ずっと言葉にならなかったものたち

We were on one endless road

私達は永遠だった

But I had a wandering heart

なのに本当にこれでいいのかしらって思ってたの

I said we were opposite lovers

全く正反対の私達だから惹かれあったのよ

(Said it from the beginning)

出会った時から言っていたことだけど

You kept trying to prove me wrong

どうして私が間違ってるのかって

証明するのに一生懸命だったわ

(Said you’d always see it through)

なにもかもお見通しだってね

And I know that I ran you down

こんな私のこと扱いきれなくなったのね

So you ran away with your heart

だからあなたの心は離れていったんでしょう

But just know that I want you back

だけど今わかったの

ただあなたを取り戻したいって

Just know that I want you back

Just know that I want you

I’ll take the fall and the fault in us

私が折れてあげるわ

理不尽なことも全て受け止める

I’ll give you all the love I never gave before I left you

そしてあなたに全ての愛を捧げるわ

今までしてこなかった分全て

Just know that I want you back

Just know that I want you back

Just know that I want you

I’ll take the fall and the fault in us

I’ll give you all the love I never gave before I left you




I know it’s hard to hear it

聞くのはつらいってわかってる

And it may never be enough

そして満足しないでしょう

But don’t take it out on me now

でも八つ当たりしないで

'Cause I blame it all on myself

だって私もこんな自分が嫌なんだから

And I had a fear of forgiveness

許しあげるってことが恐かったの

(Said it from the beginning)

最初から言っていたことだけど

I was too proud to say I was wrong

私が間違ってたわなんて
気軽に言えるようなタイプじゃないし

(Said you’d always see me through)

わかっていたと思うけど

All that time is gone, no more fearing control

でもそんなこと言うのは終わりにするわ
もう恐れるものは何もないから

I’m ready for the both of us now

私たち2人のためなら何でもできる

So just know that I want you back

だってあなたを取り戻したいから

Just know that I want you back

Just know that I want you

I’ll take the fall and the fault in us

I’ll give you all the love I never gave before I left you

Just know that I want you back

(Just know that I want you)

Just know that I want you back

(Just know that I want you)

Just know that I want you

I’ll take the fall and the fault in us

I’ll give you all the love I never gave before I left you

(Just know that I want you back, baby)



Just 
know that I want you back

Just know that I want you back

Just know that I want you

I’ll take the fall and the fault in us

I’ll give you all the love I never gave before I left you

Just know that I want you back

Just know that I want you back

Just know that I want you

I’ll take the fall and the fault in us

I’ll give you all the love I never gave before I left you
もっと勉強しなくちゃ、
私の英語はほんとダメだ。
って友達に話してたら、

なんでいつもそんなにネガティヴなんだ
と言われた。

だって今日の今日、
うまく英語が伝わらなくて嫌な顔されたし、
あしらわれたし。
人によって態度変える人なんて大嫌いだから
そう言ってやりたいのに言えなかったし。

自分の性格と信念を曲げているみたいで
気持ち悪くなる。
お腹もピリピリ痛くなる。

なんであの人は私のことを
受け入れてくれないんだろう。
なんでこの人は私の英語を理解しようと
努力してくれないんだろう。
私はこんなに頑張ってるのに。
受け入れようと思ってるのに。





って脳内ぐるぐるしてたら






この目の前の友達は、
こんなネガティヴな話をいつも聞いてくれる。励ましてくれる。
私の様子見て、外に誘ってくれる。
素直な気持ちを伝えてくれる。

昨日だって他の友達が、
飲み行くけど来る?って誘ってくれて、
たくさん話ししてくれた。
私なんて喋れないから
95パーセントくらい聞き役なのに、
嫌な顔ひとつしないで会話にいれてくれる。
バスだって、
私のバスが目の前で行っちゃったから
次のが来るまでずっと一緒に待ってくれた。

他の子だっていつもわたしに、
気にしないで何でも言うんだよって
心配してくれる。
家にご飯誘ってくれる。
オススメのサイトと使い方教えてくれる。





悪いところばっかりに目を向けて
自分がこんなに恵まれてること、
また忘れてた。

人からもらってばっかりで
自分は何にもあげられてないのに
まだ足りない、欲しいと言い続け、
こんなネガティヴな発言ばっかりしている私と
仲良くしてくれているたくさんの友達に
なんて失礼なんだと気付いた。

もういい加減にしろ自分!
しっかり現実を見ろ!
そして受け入れろ!
今の自分の実力はこれだ!
しょうがないじゃん!
これからの自分次第で変わるんだから!
時間かけていけばいいじゃん!
くよくよする時間は終わり!




ありがとう!気づかせてくれてありがとう!
前向くぞ!!!

誰も知らない第3章はじまりだ!!!
待ってろよ未来!!!