俺ッサンス
開幕してすぐ、このPVが配信されて、初めに見た時、
♪TotallyFuckedの日本語詞の一部は、違和感が少なくって
すごい関心したよ!
「Yeah, you’re fucked・all right ・and all for spite」
の部分が
「マジファック・もう・最悪だ」
になったわけだけど、音(リズム?)でいうと、共通して
「タタタッ・タータン・タンタータータン」
で、元歌詞の音を壊してなくて好き!

あとこのPVの中には出てこないけど、
TotallyFuckedの元歌詞で
「And you know・uh huh・you will」が
「駄目だ・無理・無理」
になったとこ。
「you will」のとこを、「無理」って訳したのが
リズムに加え、母音の方も違和感がなくて素晴らしい!

だけど2回続けるとちょっと変だから、
「駄目だ・そう・無理」とか、
「駄目なんだ(「a」で母音も)・無理」
とかでもいいよね。
音を合わせる事ばかりこだわったら、
伝えるべき内容がおろそかになりそうだから、駄目だけどね















