Everything's gonna be alright
Everything's gonna be alright
きっとすべてが うまくいくわ
きっとすべてが うまくいくのよ
Who ever thought the sun would come crashing down
My life in flames my tears complete the pain
We fear the end, the dark as deep as river bed
My book of life incomplete without you here
Alone I sit and reminisce
Sometimes I miss your touch your kiss your smile
And meanwhile you know I never cry
'Cos deep down inside you know our love will never ever die
燃え盛る太陽のようなあなたが
天からおちて 砕けちるなんて
誰が想像できたっていうの
いま私の生命が 炎に包まれ
痛みと涙が ひとつになっているわ
こんな最期のときを わたしたち
怖れて いたのよね
まるでそれは 川底のように
暗闇が 広がるばかりよね
わたしの人生の記録は
あなたが ここに 生きて
いてくれなくちゃ 完成しないのよ
ここでわたしは 一人たたずみ
思い出を 回想してるばかりなのよ
そして 思い出してるの
あなたの てざわり
あなたの キス
あなたの ほほ笑みを
でもね 今は 泣かないの
今は決して 泣かないの
だって 心の奥底には
ね わかるでしょ
ふたりの愛は 永遠に
ずっと 永遠に 生き続けるんだもの
Everything's gonna be alright
Everything's gonna be okay
Everything's gonna be alright
Together we can take this one day at a time
Can you take my breath away
Can you give him life today
'Cos everything's gonna be okay
I'll be your strength, I'll be here when you wake up
すべてが うまくいくわ
すべて だいじょうぶよ
きっと すべてが うまくいくのよ
わたしたち ふたりで
今日という この一日を
また すごしていくのよ
だれか わたしの 息をとめて
そのかわり
彼に 今日 今すぐ 命を与えて
だって すべてがうまく いくんだもの
わたしは あなたを 支えていくの
あなたがまた 目をさましたら
わたしはここよ そばにいるのよ
Take your time and I'll be here when you wake up
あわてなくて いいのよ
ゆっくり 眠っていて いいのよ
だって あなたが 目をさましたら
わたしはそばにいるから 安心してね
I never thought my heart would miss a single beat
Caress your hand as I watch you while you sleep
So sweet I weep as I search within
To find a cure, to bring you back again
And the sun will rise open up your eyes
Surprise just a blink of an eye
I tried I tried to be positive
Your a fighter so fight, wake up and live
わたしの 胸の鼓動が
こんなに 脈打つなんて
思いも しなかったわ
あなたが 眠る姿を見ながら
あなたの 手をとるの
なんて 甘ずっぱくて
なのにどうして 涙にむせぶのかしら
あなたを 呼び戻そうとして
癒そうと 求めているの
また 日が昇れば
きっと あなたの目は 開くのよ
あなたの まばたきをみて
きっとわたしは おどろくの
ずっと ずっと わたし
前をむいて がんばろうと
してきたのよ
あなたは ファイターでしょ
闘ってよ ねえ 闘ってよ
目をさまして
そして
生き返ってよ
Everything's gonna be alright
Everything's gonna be okay
Everything's gonna be alright
Together we can take this one day at a time
Can you take my breath away
Can you give him life today
'Cos everything's gonna be okay
I'll be your strength, I'll be here when you wake up
すべてが うまくいくわ
すべて だいじょうぶよ
きっと すべてが うまくいくのよ
わたしたち ふたりで
今日という この一日を
また すごしていくのよ
だれか わたしの 息をとめて
そのかわり
彼に 今日 今すぐ 命を与えて
だって すべてがうまく いくんだもの
わたしは あなたを 支えていくの
あなたがまた 目をさましたら
わたしはここよ そばにいるのよ
Everything's gonna be alright
きっと何もかもが うまくいくのよ
I'd give my life to only see you breathe again
Hand in hand as we walk on the white sands
To hear your voice rejoice as you rise and say
This is the day that I wake and pray okay
Today's silence as time just moves on
You can't hear it though, but I'm playing my favorite songs
I miss you much, I wish you'd come back to me
You see I'd wait a lifetime 'cos you're my destiny
あなたがまた 息ができる姿を
見るためだったら
わたしの命を ささげても
おしくなんか ないのよ
手に手をとって
白い砂の上を
ふたり一緒に 歩くのよ
あなたが ふたたび起きあがって
あなたの歓喜の声を
耳にするのよ
今日という この日は
わたしは ずっと目をあけて
祈りを ささげ続けるの
こうしていると 時がじっと過ぎてゆくのね
今日はなぜか 静寂に 包まれているのね
あなたには 聞こえないわね
でも お気に入りの曲を かけてあげてるのよ
あなたがいなかったら 寂しくて寂しくて
ただあなたに わたしのもとに 戻ってきてほしい
ねえ わたしね
ずっと一生 待ち続けるのよ
だって あなたしか
わたしの運命の人って いないんだもの
Everything's gonna be alright
Everything's gonna be okay
Everything's gonna be alright
Together we can take this one day at a time
Can you take my breath away
Can you give him life today
'Cos everything's gonna be okay
I'll be your strength, I'll be here when you wake up
すべてが うまくいくわ
すべて だいじょうぶよ
きっと すべてが うまくいくのよ
わたしたち ふたりで
今日という この一日を
また すごしていくのよ
だれか わたしの 息をとめて
そのかわり
彼に 今日 今すぐ 命を与えて
だって すべてがうまく いくんだもの
わたしは あなたを 支えていくの
あなたがまた 目をさましたら
わたしはここよ そばにいるのよ
Everything's gonna be alright
Everything's gonna be alright
きっとすべてが うまくいくのよ
きっとすべてが うまくいくのよ







