あたしがグチグチネチネチ文句を言っていたら、
「You sound older.」
(君、歳とったね)
は(╬⊙д⊙)笑
そりゃそうですよ。
もう、あたし19歳じゃないし(´._.`)
26だし(´・_・`)笑
怒りを込めた声で
『What do you mean?』
(どういう意味?)
って聞いたら、
『I don't know. But it's a good thing.』
(よくわかんないけど、いいことだよ。)
だって(´・_・`)
意味わかんねー(╬⊙д⊙)笑
更に、この間日本に来た時に話をしようって言ってて、結局しなかったんだけど、
その時のことを言われた。
『You told me you want to talk about us, but you didn't.』
(この間も話したいことあるって言ってたのに、言わなかったよね。)
『Yeah, I thought you would say "Jack, so what you want to tell me?"』
(うん、君が「何か話したいことあるんじゃないの?」って言ってくれると思ってた)
は(╬⊙д⊙)
いやいやいやーーー。
あたし、そんなに親切じゃないよ?
知ってるよね?
君、馬鹿じゃないの?笑
ていうか、昔はそういう風に言ってあげてたけど、
もう言わないよ?
期待する方がバカなんだから(´・ε・`)笑
『If you have something you want to tell me, YOU should start talking!!』
(もし何か話したいことがあるなら、あなたから話を切り出すべきでしょ!)
って言ってやりました。
そうだよねーって。(´・Д・)」笑
まぁ、それでも一緒にいるのが不倫女のバカなところなんですが…(´._.`)笑
既婚男のバカさを上回るバカな不倫女です(´・_・`)笑
とりあえず、今度は11月の頭に会う予定なので、
何を言うか、
何も言わないのか、
楽しみにしてよーっと(´・ε・`)笑
どっちにしても虐めてやるんだ♡笑