【表情包】はご存知ですか?
まあ、ラインのスタンプのようなものですけど、中国は自分で作ったものをスタンプとしてSNSやネット掲示板で使うことがあります。面白いほど伝染しやすいです。
今日は最近気に入った一枚を紹介します。

啥皮肤啊?shá pí fū a?
敢天天熬夜?gǎn tiān tiān áo yè?
家里水龙头流的SK-Ⅱ啊  jiā li shuǐ lóng tóu liú de SKtwo a
どんな肌ですか?
毎日のように夜更かしして度胸あるね?
家の蛇口からSK-Ⅱでも流れているの?


啥:話し言葉の【什么】つまり何、何の
皮肤:肌
敢:あえて......する。英語のdare toが適切だと思っています。
熬夜:夜更かし
水龙头:蛇口


蛇口から流れているのは当然SKⅡではないので、夜更かししない方がいいということですね。

ちなみに写真の人は【赵本山】中国有名な芸能人です。