どもです、お絵かきもう少し…🥵なのでそれで更新したかったけどジョンデがまた何かに出たようなので!(言い方)
チェン (CHEN) 'In My Life' Live Cliphttps://t.co/QEtr2loHSY#チェン #첸 #CHEN #Arcadia #InMyLife https://t.co/NyXUCJAPIn
— CHEN JAPAN OFFICIAL (@_chen_JP) October 1, 2025
意外なトゥーマッチトーカー👄 TMIを休まずに話したおしゃべりやさん👄 l EP27 l チェン l チョ・ヒョナの木曜日の夜
観れてないんだけどなんか面白そう!😆
からの昨日UPされたIn My Life ライブクリップ!
いいなぁ🥰
ほぼ翻訳機頼みの歌詞以下!!
In My Life
You were the sunshine
明るく僕を照らしていたLight
You were the moonlight
僕を慰めてくれた Pretty light
世の中のすべての人が僕に背を向けても
君ひとりだけは
僕のそばで守ってくれた
そんな人だったよ Yeah
淡く咲いた
You were my yeah
Flower in my life
タトゥーのように刻まれた君だよ
君だよ 君だよ Yeah
Foolish ばかみたいだった
あの時に戻って
時には 時には 時には
月を歩く気分
君と共に歩いたあの夜
窓辺に映った僕たち二人でね
本当に素敵だったよ Yeah
触れ合った手はもうないけれど
君の温もりが残っているようだ
僕を暖かく包んでくれた君が
今日はちょっと懐かしい Yeah
淡く咲いた
You were my yeah
Flower in my life
タトゥーのように刻まれた君だよ
君だよ 君だよ Yeah
Foolish ばかみたいだった
あの時に戻って
時には 時には 時には
Yeah, you know that I love you still
Yeah, you know that I love you still
Yeah, you know that I love you still
Foolish ばかみたいだった
あの時に戻って
歌詞もとってもいいよね🥲
補足…You were my yeahのyeahをどう訳すんだ?とググったら
"You were my yeah」という英語は直訳すると不自然で、おそらく「あなたは私の(理想の)人だった」「あなたは私の(成功や幸福の)きっかけだった」「あなたは私の支えだった」のような意味合いのフレーズを指していると考えられます。"
とAIが教えてくれたよ…便利だな🤗
あなたは僕の理想で幸福で支えだったと…どんだけ好きやねん素敵で切ない🥲

