1980年後半からつづいたバブル景気が崩壊した1990年代の初め、組織の再編成を実践する企業が急速に増加し、[リストラ]と云う言葉が使われはじめた。
当初は、組織の再編成の実施に結びつく人員の整理等に対する、経営側の心理的な後ろめたさを低減する目的から、日本語を[リストラ]と云う英語に意図的に言い換えた使い方が実行された。
このような言葉の使い方を[ダブルスピーク]と云う。
一つの言葉で二つの矛盾した意味を同時に表す表現方法として、もしくは、受け手側の印象をかえたいと云う時や不利益に成る事実を伝達したい時等のあいまいな表現方法として使用する。
労働者側にとっては、熱望退職者となる事が得に成るのか損に成るのかが、大きな問題となる。
現状のような経済的に落ち着きのない社会に於いては、いざと云う時のためのリストラ対策として、こういった事にかんしても日頃から考慮しておく事をおすすめする。
また、この四案件にかんしても、法律に拠って定められているものではなく、過去の判例に拠って確立されたものと為っている。
四案件を全て満たしていないケースの場合の解雇にかんして、理解のちがう判例もでてきている。
...
视频: 2006年kof98日本五高手对战之山ちゃん VS Dune
