VIVA COLONIA -5ページ目

VIVA COLONIA

NE KÖLSCHES JUNG

Amazon.deで返品する時に

 

選択できる理由のDeepL翻訳ですウインク

 

選択した後にコメントも書けます

 

 

国とか言語を変更したら

 

日本語にできると思うんですが

 

ドイツ語なんでニヤリ

 

 

今回は思ってたサイズより

 

全然大きかったんで返品します

 

てか最近"思ってたのと違う"が多くて

 

アマゾンに限らず電気屋とかでも

 

返品してる気がするキョロキョロ

 

 

返送ラベルはプリントする必要なくて

 

近くのHelmesの宅配やってるキオスクで

 

返品メールのQRコード見せるだけ

 

向こうでプリントアウトしてやってくれます

 

----------------------------------------------

 

Warum möchten Sie den Artikel zurückgeben?

返品を希望される理由は何ですか?

 

 

Artikel ist fehlerhaft oder funktioniert nicht

商品が故障している、または動作しない

 

Produkt und Versandkarton sind beshädigt

製品および輸送箱が破損している

 

Teile fehlen / Zubehör fehlt

部品がない/付属品がない

 

Entspricht nicht der Beschreibung auf der Website

ウェブサイト上の説明と一致しない

 

Nicht autorisierter Kauf

不正購入

 

Wurde über die bestellte Ware hinaus geliefert

注文したものよりも多い商品が届いた

 

Falschen Artikel erhalten

届いた商品が違う

 

Woanders günstiger entdeckt

他でもっと安いのを見つけた

 

Inkompatibel oder für vorgesehenen Einsatz ungeeignet

意図した用途に適合しない、または不適当なもの

 

Voraussichtliches Lieferdatum nicht eingehalten

納品予定日の未達成

 

Keinen Grund angeben

理由なし

 

Versandverpackung unbeschädigt, Artikel beschädigt

梱包は無傷、商品は破損

 

Leistung oder Qualität ungenügend

性能・品質が不十分な場合

 

Gefällt mir nicht mehr 

もはや好きではない 

 

Irrtümlich bestellt

誤って注文してしまった