村岡花子が訳した作品に『少女パレアナ』と言うものがある。

ところがこれ、パレアナではなくポリアンナが正解なのだ。
 
ポリアンナは、ポリーとアンナ、二人の叔母から名前を貰ったと言う設定がある。
 
だからポリアンナなのだが、村岡花子は作品を訳す時に見落としたのだろうか?
台風が来てます(>_<)

皆さん、お気を付けて(*゚ω゚)ノ