英単語クイズや英文を読んでいるときに、
知らない英単語に出会ったら・・・
あなたはどうしますか?
辞書を引く前、あるいは引いた後に
Annaはこんなことを考えてますという例を
いくつかご紹介します。
英単語を覚えるときのヒントになれば幸いです。
カタカナで知っている場合
nugget
→ ナゲットって読むのかな~
→ あーチキンナゲットっていうなー
→ え、「天然の金塊」って意味なんだ・・・!
generic
→ 読み方はジェネリック、か
→ あ、もしかしてジェネリック医薬品のジェネリック?
→ へー、「ノーブランド」って意味だったんだ~
resonant
→ レゾナントって読むのかな
→ 音響とかでレゾナントが~って言うよね~
→ 「よく響く」って意味か、ふむふむ
知っている単語から連想する場合
agile
→ 読みはアジール、かな?
→ アジリティに似てるな~
→ 「敏捷な」って意味か~確かに敏捷さの競技だもんね~
espouse
→ 読みはエスパウス、かな?
→ スパウスに似てるな~「伴侶」って意味だったな~
→ 意味は「めとる」ね、なるほど~
trample
→ 読みはトランポーか
→ トランポリンぽい
→ 意味は「踏みつける」か
→ トランポリンも飛び跳ねて踏みつけるもんね
接頭辞、接尾辞から連想する場合
circumference
→ circumは「周り」って意味だったな~
→ それに関係ある単語かな
→ 「外周」て意味か~
exhume
→ exは「外」って意味だから、出す感じかな
→ 意味は「掘り出す」ね
→ 外に出すってことか
Confucianism
→ 大文字で始まって、ismで終わってる
→ たぶん思想とか宗教的な単語かな
→ 「孔子の教え」なんだ~へ~
一発ギャグ的に覚える場合
toupee
→ どうやって発音するんだろ?トゥーピー?
→ へー、「男性用かつら」って意味ね~
→ トゥーペイって読むらしい
→ でもいいや、「頭皮にトゥーピー」で覚えとこw
gaffe
→ ん~?ギャフ、って読むのかな~?
→ 意味は「失言」ね~
→ 「ギャフでギャフン」なんちって
この単語カッコイイと思った場合
raison d'etre
→ なんだこれ、読めない!フランス語?!
→ レーゾンデートル、「存在理由」か~
→ なんかかっこいいな、覚えとこ
何にも関連付けられず、覚えにくい場合
impediment
→ あーこの単語前に見たわ~~
→ う~ん、う~ん・・・わからん!
→ 「障害」って意味か~
→ impedeで「遅らせる、妨げる」って意味ね
→ impediment impediment impediment...ぶつぶつ
色々書きましたが、
一番最後のパターンが多いです。
語感がいいものや、何かに関連付けられるものは
スッと覚えられたりするのですが、
なかなか覚えられないものが大半です。
それが当たり前なんです。
英単語を覚えるかどうかは出会いの数だ、と
英語の先生に教えられたことがあります。
英単語クイズで、洋書の一文で、映画のセリフで、
洋楽の歌詞の一部で、英語で会話していて・・・などなど、
様々な場面で出会うことによって、
だんだん覚えていくものなんだと思います。
だから、英単語がなかなか覚えられなくても、
「馬鹿だから」や「物覚えが悪いから」など、
自分を責めず、ただ、
「まだ出会った回数が足りないだけなんだ」と
思うと気持ちが楽になりますよ。






