[ 토끼와 거북이 / Stray Kids ]




┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈


GO! GO! GO! !


빨리 빨리 빨리  필요 없어

早く早く行く必要はない


 천천히 가면 

そのままゆっくり行けばいいんだ


시간이 빨리빨리 간다 해도

時間が早く過ぎても


 상관없어  어때

僕は関係ない



지금  시간  템포가

今自分の時間、自分のテンポが


금보다 비쌀 때니까

金より高い時だから


 시간 따라 가지 않고

俺は時間について行かないで


 따라가면 

自分について行けばいいんだ


거북이 

亀曰く


빨리 빨리 빨리 빨리

早く早く早く早く



토끼 

うさぎ曰く


느려느려느려느려 느려느려느려느려

遅い、遅い、遅い、遅い、遅い


느려느려느려느려 느려느려느려느려

遅い、遅い、遅い、遅い、遅い


느려느려느려느려 느려느려느려느려

遅い、遅い、遅い、遅い、遅い


느려도  너무 느려  땜에  속이 터져

遅くてもお前は遅すぎる お前のせいで俺は腹が立つ



 숨차니까 잠시 쉬었다 가야겠다

ああ 息切れするからちょっと休んでから行かなきゃ


하다가 결국엔 거북이 

結局は亀の勝ち



빨리 가기 싫어 그냥 놀래

早く行きたくない ただ遊ぶんだ


놀부처럼 놀래

ノルブみたいに遊ぶんだ


빨리 가기 싫어 그냥 놀래

早く行きたくない ただ遊ぶんだ


흥부자가 될래 놀래

ハイテンションになる 遊ぼう



고생 끝을 향해 I go

苦労の果てに向かって I go


I know, you know, we know, we know


흘러가는 시간대로

流れていく時間のままに


I know, you know, we know, we know


고생 끝을 향해 I go

苦労の果てに向かって I go


I know, you know, we know, Lee Know


흘러가는 시간대로

流れていく時間のままに


I know, you know, we know, we know



빨리빨리 하라니까 아직까지 쓰고 앉아있냐

早くしろって言ったのにまだ座っているのか


 이렇게 느릿느릿 답답해

なぜこんなにのろのろともどかしい


달려 저기까지 10 1초라도 늦는다면

走れ あそこまで10 1秒でも遅れたら


  모르겠지만 빠른  좋잖니

まぁ よく分からないけど 早い方がいいじゃん



가라고 가라고 가라고 가라고

行けと行けと行けと行けと


가라고 가라고 가라고 가라고

行けと行けと行けと行けと


가라고 가라고 가라고 가라고

行けと行けと行けと行けと


가라고 가라고  빨리

行けって行けって ああ 早く



Gotta go, gotta go, gotta go, gotta go


Gotta go, gotta go, gotta go, gotta go


Wait, wait, wait, wait, wait  잠만

Wait, wait, wait, wait, wait おい ちょっと


천천히  yeah

ゆっくり行け yeah


천천히  yeah 

ゆっくり行け yeah



Slow it down 모두 모두 slow it down

Slow it down みんな Slow it down


두뇌 회전은 모노레일처럼  slow it down

頭脳回転はモノレールのように全てslow it down


달팽이가  버려도 어차피 민달팽이

カタツムリが家を捨ててもどうせナメクジ


 그렇게도 급해  느리게 기어도 it's all right

何そんなに急いでるの ただゆっくり這っても

it's all right


사실 맘은 다급해도  급한 일이 아니면

正直切羽詰まってても全て急ぎの用事じゃないなら


사실  귀찮은   알아  천천히 

正直みんな面倒なの分かってるよ ただゆっくり行く


그래 너는 비행기 타고 날아가라

そうだよ お前は飛行機に乗って飛んで行け


나는 무궁화호 타고 기차여행 할란다

俺はムグンファ号に乗って汽車旅行をする



Livin' my pace now now now


Livin' my pace now now now


I'm gonna go, 나만의 시간대로 go

I'm gonnago、自分だけの時間通りにgo


I take it slow



GO! GO! GO! !


빨리 가기 싫어 그냥 놀래

早く行きたくない ただ遊ぶんだ


놀부처럼 놀래

ノルブみたいに遊ぶんだ


빨리 가기 싫어 그냥 놀래

早く行きたくない ただ遊ぶんだ


흥부자가 될래 놀래

ハイテンションになる 遊ぼう



고생 끝을 향해 I go

苦労の果てに向かって I go


I know, you know, we know, we know


흘러가는 시간대로

流れていく時間のままに


I know, you know, we know, we know


고생 끝을 향해 I go

苦労の果てに向かって I go


I know, you know, we know, Lee Know


흘러가는 시간대로

流れていく時間のままに


I know, you know, we know, we know



둥글게 둥글게 지구는 둥글대

丸く丸く地球は丸くって


빨리 달려봤자 어차피 결국엔 제자리 돌아올게 뻔하네

早く走ってもどうせ結局は元に戻ってくるに決まってる


푸르네 푸르네 하늘은 푸르네

青い青い空は青い


여유있게 푸른 하늘 바라보며 음악을 전파해

余裕を持って青空を眺めながら音楽を伝えて


┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈


놀부 : 韓国の昔話の登場人物。意地悪で欲張りな人。


┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈