VIVA LA VITA ! -7ページ目

VIVA LA VITA !

ブログの説明を入力します。


明日からサッカー週間や!
Una settimana di calcio !!!
完全に個人的なね(*^^*)

明日はEURO2012
うちの大好きなトーレス様、シルバ様いらっしゃるスペインと第二の母国になる予定←のイタリアの試合!

プジョルいないってホント?!
なんで?! ケガ?! プジョル結構好きなんに笑

EURO2008年大会はまだ実家にいたからぱぱーんに起こしてもらって2人でリビングで見てたなー、後半の半ばで2人とも寝るってゆう笑

で明後日11日はSUPERIOR Aチームの試合(^ ^)
安心して見てられるといいけど、そう簡単ではないからねー( ̄▽ ̄)
頑張ってほしいホントに。予選から泣かないようにしようw

12日はオーストラリア戦!
これ終わったらしばらくA代表の試合見れないんだなー(>_<)
次の最終予選9月だし(>_<)
日本いないやん( ; ; )イタリアで放送するわけないし…
るいさんとバーで観戦予定♥
うち代表グッズはタオルしかない(>_<)全部実家(>_<)
レッズ時代の長谷部のユニしかない笑
photo:01




スペの青ユニ着るかw しょーみアリだよねw 色合ってれば誰も見てないっしょw minaaan♥て書いてあるけど

13~15日のどっかに確かもう一個イタリア戦あって、

16日は明治のサッカー部の試合見に行くー(*^^*) 明早戦だね!
久しぶりだからそれもすっごい楽しみ♪
やっぱ部だからサークルとは全然違うしね(^。^) 応援聞いてんのも楽しいんだよね(^。^)

余談→うちの部下の高校、明訓高校のサッカー部が明治サッカー部の応援歌を動画かなんかで見て、マネしたってのをうちに報告してきた。(^ ^)
でひたすら明訓の応援歌聞かされた。

そんなことより試合出ろよって思ったけど、部下はうちと違ってナイーブだから黙っといた笑


そんなカンジで、最高な一週間\(^o^)/

まあ、最高か最低かはそれぞれの勝敗に関わってくる気もするけどねー( ´ ▽ ` )ノ

今日のEUROは時間遅いっけ諦める( ̄▽ ̄)

ciao ciao,





iPhoneからの投稿
ブログ久しぶり♪

実際、ブログって書いてると日本語下手だっけ、まとまんなくなるから140字で収まるtwitterってのがうちにはちょうどいいのね:)

タイトルの日課ですが、
自宅のベランダで音楽聞きながらぼーっとすること(^^)
夜に。真夜中に。
でもぼーっとはしてなくて、いろいろ考えてる。
一日を振り返ったり、残りの日本をどーやって過ごすかとか、これからのイタリアをどーやって過ごすか、就活とか、もっと先の将来とか、恋愛(?)いや恋?とか笑


ベランダからの眺めとかむしろ悪いけど、空はおっきく見える(^^)
全然星とか見えないけど、無心ではないけど、リセットする。

どんなに時間が遅くても30分くらいはいる。雨でも。寒くても。

もうこのアパートにいるのも残りわずかだからねー!
お世話になりました柴崎。

今日、旅立つ日が決まりましたϵ( 'Θ' )϶
8月18日!!
予定よりちょっぴり早まった。
あと二ヶ月半だー。わー。

最初はヴェネツィアじゃなくて、ナポリ行きます。
そこでなまったイタリア語を少しは復活させる為に、一ヶ月だけ語学学校通って、大学が始まる頃に、ヴェネツィア向かう(^^)
そっから二月まで。

最初は大学始まるまでヨーロッパを周遊しようと思ったんけど、まあー、みなーんのままーんは心配性&神経質の塊でうちとまじで正反対の性格で、そーゆーノープランが大嫌いで大反対され、ままーんとぱぱーんと実家で大げんかした末、一ヶ月語学学校になりました。
冷静にね、100%親のお金だから、うちにそんな権限はないからね、ナポリ行けるだけ、ありがたい本当に。

夢にまで見たアマルフィ海岸!ヽ(;▽;)ノ
photo:01




また1人、友達が1人、旅立つね。
みんないろんな夢があって、自分を強く持ってて、ホントに尊敬してます。
カナダ、カナダ、アメリカ、インド、フランス、スペイン。

そんな彼ら、彼女らも、うちもおっきくなって再会するのをホントに楽しみにしてるよ!(^^)♪

現地でも出来るだけたくさんの人に会えるといいな♪


ヒマなので、気に入った歌詞の一部をイタリア語にしてみました。元は英語の歌詞.

[Champagne]-"Waitress,waitress!"

→イタリア語
Mi sono innamorato di una ragazza
con le scarpe rosse e un vestito rosso
lei era cameriera alla tavola calda e
tutto andava bene come il vino
Non sapevo che parola dovrei scegliere a farla come la mia senza comprare paio di scarpe
Ho appena tenuto e ho dato il mio bacio forte
Tutto si è fermato
il tempo,la pioggia, la conversazione
la lotta al bar
Posso dire che è stato il momento più bello del mondo
Ma tutto il all'improvviso tutto ha iniziato a muoversi
e lei mi ha dato la più grande colpo mai
Ho rotto i denti e, infine, anche il mio cuore

→英語
I fell in love with a girl
with a red shoes and red dress
She was waitress at the diner and
everything was fine as a wine
didn't know what word I should to choose to make her mine without buying pair of shoes
I just held her and gave her my strong kiss
Everything stopped
the time the rain the conversation
fight at the bar
I can say it was the most beautiful moment in the world
But all the sudden everything started to move
and she gave me the biggest punch ever
I broke my teeth and finally my heart too

あーあ、ってカンジだけど気に入った(^-^) やんちゃなカンジが。思い切りのいいカンジが。羨ましいとでも言っておこうか。笑


ciao,

iPhoneからの投稿