今年は(今年も
)早くも仕事の資格取得は諦めて、仏検受験に向けて勉強を始めようと思っていたのですが、まーっったくと言っていいほど、進んでいません![]()
3年ほど前に仏検三級になんとか受かり、準二級の参考書を友人からもらったところで、タロットに出会ってしまい
結局受験しないまま![]()
申し込みはしたのですよ、いちおう。
でも、仕事で休みが取れなくなり(土日は仕事)試験欠席、そのまま受けずに今に至っています![]()
って、言い訳ですね![]()
べつに、何か目指してるわけじゃないんだけど、どれくらい学べたのか、準二級からは話す方の試験もあるので、読む・書くプラス聞く・話す勉強にもなるのかなぁと。
同じクラスの友達が受かってるから私も…というのもありましたが![]()
最近は全くフランス語の教室に通っていなくて、たまにアプリでNHKラジオのまいにちフランス語や、昔買った本や単語集の音声CDを聞いているくらいです![]()
覚えるのに苦労しても、抜け落ちるのはあっという間…もう、綴りがあやふやで![]()
過去形とか忘れてる。か、書けないよぉ![]()
また『はじめての』からやりなおしですね![]()
今年こそ、備忘録というか復習も兼ねて、ごくたまーにブログに日記のように書けたらなぁと思っています![]()
買ってからチラ見ばかりで使ってない本と、最近お気に入りの本。
トリコロルパリさんの本は、教室でいつも先生が使っていたフレーズがチラホラ
読んでて懐かしい![]()
ひとことフレーズだけど話せる人っぽくなれます![]()
ちなみに、昨日のランチ![]()
Hier, j’ai pris déjeuner dans un restaurant vietnamien avec mes amis.
j’ai mangé du pho au porc.
c’était très bon !
昨日は友達とベトナム料理店でランチ。
私は豚肉のフォーを食べたよ。
とても美味しかったー!
(のつもりで書いてみた…)
辞書もひっぱりだして久しぶりに書いたけど、たぶん、間違ってると思う![]()
prisって使わなくても良かった??
フォーってdu pho であってる??
間違ってるところに気づいた方いらしたら、誰か教えて下さい…![]()
