Are you experienced?
まだ四月なのにタンクトップの外国人が15秒の赤信号に腹を立てイヤホンを投げつけるアスファルトの上にだらしないロックンロールがこぼれる僕はそれらを拾い集め公園の烏に食わせるまだ戦争の傷跡が色濃く残るこの街でそこは唯一不発弾のない場所だから嘴に音のかけらを銜えた烏が唄うだらしのないメロディーにあわせて僕はダンスを踊る街の向こうで誰かが叫んでいるどうやら疫病が発生したらしい通りを戦車が走り抜けるその地響きが新しいリズムを生み出す僕のステップが加速するもし、僕が所謂神様だったらこんな街すぐにでも海の底に沈めてしまうのに。そして沈めたらすぐに後悔しておいおいと涙を流すそしたらその涙がまた新たな海を作り出してまたこの街を沈めるそして僕はそのときになって初めて自由という言葉の本当の意味を知るだろうそしたら目が覚めた全部夢だった戦いてしまうその呆気無い結末に窓の外で鳥が嘶く朝のラジオがロックンロールをがなりたてる僕はあわてて起き上がりベッドの下を覗き込む不発弾なんて出でこない惨めで明るい未来が埃を被っている見覚えのあるいつもの朝のいつもの7時20分おはよう子供たちラジオでタンクトップの外国人がそう、がなりたてているRyoma Maeda - Are You Experienced?(in my life)