英語学習に文法は欠かせません。でも、リズム、メロディー、ハーモニーを味わう感性も大事です。

 

"The Longest Time (by Billy Joel)" から出題します。

(1) ~ (13)に入る語を聞き取ってください。

 

 

 

Oh, oh, oh
For the longest time
Oh, oh, oh
For the longest
If you ( 1 ) goodbye to me tonight
There ( 2 ) still be music left to write

※仮定法過去です。

What else could I do
I'm so inspired by you
That hasn't happened for the longest time

Once I thought my innocence was gone
Now I know that happiness goes on
That's where you ( 3 ) me
When you ( 4 ) your arms around me

※どちらも動詞の過去形です。

I haven't been there for the longest time

Oh, oh, oh
For the longest time
Oh, oh, oh
For the longest
I'm that voice you're hearing in the hall
And the greatest miracle of all
Is how I ( 5 ) you
And how you ( 6 ) me too

※同じ動詞です。ひとつは現在形、もうひとつは過去形です。

That hasn't happened for the longest time

Maybe this won't last very long
But you feel so ( 7 )
And I could be ( 8 )

※対義の形容詞です。

Maybe I've been hoping too hard
But I've gone this far
And it's more than I hoped for

Who knows how much further we'll go on
Maybe I'll be sorry ( 9 ) you're gone

※未来を表す副詞節です。

I'll take my chances
I forgot how nice romance is
I haven't been there for the longest time

I had second thoughts at the start
I said ( 10 ) myself
Hold on ( 11 ) your heart

※同じ前置詞です。

Now I know the woman that you are
You're wonderful so far
And it's more than I hoped for

I don't care what consequence it ( 12 )
I have been a fool for lesser ( 13 )

※韻を踏んでいます。

I want you so bad
I think you ought to know that
I intend to hold you for the longest time

 

答え:

(1) If you said goodbye to me tonight
(2) There would still be music left to write

【仮定法過去】まだお別れはしていません。現在と反対のことを仮定しています。

 

(3) That's where you found me

(4) When you put your arms around me
【動詞の過去形】「女性 (you) からアプローチ・告白があった」と推測できます。


(5) Is how I need you
(6) And how you needed me too

【動詞の現在形と過去形】男性 (I) はこの女性がまだまだ必要です。一方、女性 (you) はもうこの男性を必要としていないと推測できます。


(7) But you feel so right
(8) And I could be wrong

【対義の形容詞】意見の不一致があったのでしょう。女性 (you) は「自分が正しい  (right) 」と思っていて、男性 (I) は「自分は間違っている (wrong) かもしれない」と言っています。

(9) Maybe I'll be sorry when you're gone

【未来を表すwhen(副詞)節】「君がいなくなったら、僕は悲しくなるだろう」

もし別れることになったら、「原因は自分にある」ということです。


(10) I said to myself
(11) Hold on to your heart

【前置詞to】最初に「自分の心に忠実であれ!」と言い聞かせていたんですね。


(12) I don't care what consequence it brings
(13) I have been a fool for lesser things

【脚韻】別れた後、どうなるかはわからない……


【まとめ】

狂おしいほどに君が欲しいんだ。

ずっとずっと、君を抱きしめていたい。

このことを知っていてほしいんだよ。

 

Always hold on to your heart.  たとえ、フラれる予感がしてもね!
mizuki

 

You may like

No. 54

 

Please visit my website.