MtoM  by美元-2011081323000000.jpg

MtoM  by美元-110814_0732~11.jpg

昨日はあーちゃんの命日。
「明治」「大正」「昭和」「平成」
四つの時代を生きた祖母。


第二次世界対戦前
日本に移り住み
異国の地で迎えた戦争
祖父の死
幼い子供たち


在日韓国人だった母方の祖母から聞く現実。
日本兵だった父方の祖父から聞く過去。


どっちがどうとかではなく
どちらも事実。
そう思っています。


日本で生まれ育ち、私が生まれる前に、帰化した母。
日本の言葉と、食事、文化で私達は育てられました。


10年前、海外で仕事を始めた時、今の芸名を使うことにしました


世界を旅する中で学んだこと。
長い歴史の中で
国境は変化を繰り返し
人種は混ざり合った。


100%日本人、100%韓国人、100%アメリカ人…etc.etc.
そんな表現をしていた自分が恥ずかしくなりました。

私は「ハーフ」と言わないようになりました。
50%かどうかなんてわからない。

国籍も無くて、言葉も文化も歴史も知らなかった。
正直、韓国を特に意識したことも無かった。
ただ、確かにルーツがある国の発音の名前を付けた。

私自身は何も変わらないのに。

ポジティブな反応。
ネガティブな反応。


豊かで自由で国際化された現代の日本。
蔑視する人は居ないと願っていました。


私の言動を、民族や文化の違いとされる度に残念に思います。

あの頃の祖母達の思いの一端を垣間見ているようにも感じます。

今日の朝焼け☆
海も空も繋がっている(o^∀^o)

写真は、偶然見かけたカレンダー。
祖母からの言葉のように感じました。


あーちゃんの強さをお手本に(^^)
今日も笑顔咲く一日になりますように☆