私は英語が話せない人の気持ちがよくわかります。
私も全く喋ることができなかったからです。
もし、生まれた土地が英語圏だったら英語が喋れたのでしょうが、
それはもう日本の埼玉で生まれたので、生粋の埼玉弁です。
なぜ日本人が英語を喋れないのか、それはものすごい恥ずかしがり屋さんばっかり
だからじゃないかなって私思います。
私が中学生の時、たまたまサラダの発音が良過ぎて笑われたことがありました。
そう、笑われちゃうんですよね、謎に。
だから染み付いちゃうんだと思います。
電車で日本語じゃない人を見ると日本人って見るじゃないですか、しかも日本人で
英語を喋ってると特に・・・。
それで日本で英語を勉強しようとすると、まず単語を覚えろ!!みたいな・・・
ただただ単語を覚えたって私はつまらなかったです。
日本語の辞書を見てたってつまらないのと一緒で・・・。
そーゆーのが苦にならずにできる人だったらよかったんだけど、
本当にもうbeautifulすらずっとに書けないくらいでした。
海外に飛んで、行けばできるようになると思っていた英語はもちろん出来ず、
そこで現地で一から学ぼうと思ったのですが、それはやっぱり現地で知り合った友達
と喋りたいって思いになったから、本気になったからだと思います。
日本で英語も学べるけど、英会話教室に行ってもきっと英語の先生は優しく、
日本語英語を聞き取ってくれようとするんです。それで、間違った発音覚えちゃ
ったり、英会話教室以外では日本語喋っちゃうからうまく切り替えが出来ないんです
よね・・・。
なんとなく仕事で疲れて行くのも億劫になったりして、英会話も上達してるのかわか
らないしってなって辞めちゃうんだと思います。もしくは、やらない。
英会話の基本ってやっぱり相手に自分の気持ちを伝えたい!!って、まず思うところ
からです。そして本気になれば、あっという間に取得出来ます。
ただ、完璧には難しいです。
でも、例えば、え?今なんて言ったの?って聞き返せたり、わからなかった単語が
なんなのかがわかれば、大体会話は通じます。
なので喋れる!って思うコツさえ掴めばあっというまです!
3つのステップが大事です。
・英文(1文でいい)を読んで理解する
・英文を読み上げる
・英文を話して試す
です。
とにもかくにも、英語を1文用意します。
英会話のCDからでも、教材からでも、洋画のDVDからでも
例えば、
Would you like to have a drink?
(何か飲みますか?)
という文章があったら、
Would は〜will で〜
like は好きで〜
とか単語の意味は考えない!!!!
ただ、ちょっと丁寧な感じの何か飲みますか?ってだけ覚えて、
今度はひたすらに元の音声の声を真似して自分で聞く。
それは歌を歌うのと一緒です。
音を覚えてから歌詞が入る方が多いですよね?
ウジューライクットゥハヴァドゥリンク?
で覚えればいいんです。
じゃないと、文をただ日本語感覚で読むと
ウージューライク・・とぅーはぶあどりんく?ってなって普通通じません。
とにかく、その1文を口で話し、自分の耳で聞くことが一番早く上達します。
何が、本物と音声と違うのか、同じ耳で聞くのでわかりやすいです。
そして、よく、thだとか、rだとか発音の仕方がありますが、
真似すればいいんです。歌うように真似してください。
この音はどうやったら出るかな?って考えて、真似します。
誰だって真似は出来ます!
最後のステップが、獲得した
ウヂュライクトゥハヴァドゥリンク
( Would you like to have a drink?)
をネイティブに話して試すんです。
伝わるかどうか!
伝わらない場合は、発音の微調整が必要です。
なので英会話をしようと思ったら、話相手が必要なのです。
まず、自分で英文をゲットする。
なんども口で話し、自分の耳に入れる。
次に英語が話せる人に試す!
伝われば、もうそれはあなたの言葉になります^^
努力は必要ですが、闇雲に単語を覚えるより早い覚え方です。
基本は相手に伝えたいという気持ち、その後で何を伝えたいかを決めたら練習!
最後にテストって感じですね。(笑)
OKが出れば、もうその言葉は忘れられないです。
歌やCMソングが頭から離れないのと一緒です!
どうか英会話に興味がある方は少し勉強の仕方を変えてみてください^^