日本語を斬る
이게 진짜 뭐야---!!!
日本語の歌詞がおかしくてどーしよーTT
韓国語の部分に当てはめてみる。。。。
재리니"爆発しそう ほら ワタシはHigher"
⇒"건드리면 감당 못해 Im hot hot hot hot fire "
보미"どこから 見ても 最高じゃない"
⇒누가봐도내가좀 죽여주잖아
다라"捨てられた Loser そう負け犬 Gamer"
⇒선수인척 폼만 잡는 어리버리한 Playa
(韻踏んでるから多分ココ)
민끼 "俺 天上天下我独尊"
⇒??????????
어디가사????!!!!ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
みんきの歌詞は一体どの部分の事を言ってるんだろうか。。。
도도한~か 옷장~の部分なのか。。。。
てかどうやって読むの?!ㅠ
韓国語の歌詞に俺っていう設定一切ありませんけど。。。。
一体日本語はどんな設定なわけ?!まじ不安ㅠㅠㅠㅠ
そりゃーマスターさんたちも爆笑するわよ・・・
今後の日本活動超不安ㅠㅠ(てか予想はしてましたけど・・・笑)
(もちろん彼女達には一切不満ありません。
日本の事務所がね・・・・ㅋㅋ
아 시러ㅜㅜ
110626 インガ
今日のインガ!
ぶっ飛んだ。まじカッコイイー!
http://www.youtube.com/watch?v=o48XwY5JshQ&feature=player_profilepage
出所:KPOPM1TGさま。
애들이 머리가...ㅋㅋㅋ
민끼양 다라양이 완전신난당!
다라머리가 거미언니같아ㅡㅡㅡㅡ여!ㅋㅋ
퉤니원가 잘나가!!
ぶっ飛んだ。まじカッコイイー!
http://www.youtube.com/watch?v=o48XwY5JshQ&feature=player_profilepage
出所:KPOPM1TGさま。
애들이 머리가...ㅋㅋㅋ
민끼양 다라양이 완전신난당!
다라머리가 거미언니같아ㅡㅡㅡㅡ여!ㅋㅋ
퉤니원가 잘나가!!









