^---CNN 引用ーー

Kim's envoy arrives in DC as Pentagon states 'extraordinary threat' posed by North Korea

Washington (CNN)North Korea's lead negotiator in nuclear talks with the US, Kim Yong Chol, arrived in Washington Thursday, just hours after President Donald Trump rolled out a new missile defense strategy that appears to contradict his own claim that Pyongyang is no longer a nuclear threat.

Kim arrived at Washington Dulles International Airport Thursday evening, bringing with him a letter from North Korean leader Kim Jong Un meant for Trump, a source familiar with the denuclearization talks between the US and North Korea told CNN.

Lead negotiator Kim was spotted leaving the airport with US Special Representative to North Korea Steve Biegun and Pak Chol, a North Korean official who chairs the Korea Asia-Pacific Peace Committee.

Amid signs the two sides are close to agreeing to a second summit the newly unveiled Missile Defense Review, which Trump personally introduced at the Pentagon, explicitly states that North Korea remains an "extraordinary threat" to the US, an assessment that is consistent with previous findings by US military and intelligence agencies but rarely acknowledged by Trump himself.

=~=Google翻訳=~=

米朝鮮民主主義人民共和国の米朝鮮民主主義人民共和国(北朝鮮)米国との核協議の主導的な交渉担当者、キム・ヨンチョル氏は、北朝鮮がもはや北朝鮮ではなくなったという彼自身の主張に矛盾するように見える新しいミサイル防衛戦略を発表したわずか数時間後にワシントンに到着した核の脅威

金氏は木曜日の夜、ワシントン・ダレス国際空港に到着し、朝鮮民主主義人民共和国との間の非核化協議に詳しい情報筋であるトランプ氏に向けた北朝鮮の指導者キム・ジョンウンからの手紙を持って来た。
金首席交渉官のキム氏は、北朝鮮の米特別代表とスティーブ・ビガン氏と、朝鮮民主主義人民共和国のアジア太平洋地域平和委員会の委員長を務める北朝鮮の官僚であるパク・チョル氏と共に空港を出発したことが判明した。
ペンタゴンでトランプ氏が個人的に紹介した、今回発表されたミサイル防衛の再検討は、両首脳が第2回首脳会談に賛成する兆候の中、北朝鮮は依然として米国にとって「並外れた脅威」であると明言している。米国の軍事機関や諜報機関による調査結果は、トランプ自身によって認められることはめったにありません。

Seven months ago, Trump declared that his first summit with Kim Jong Un in Singapore had eliminated any nuclear threat posed by the North Korea even though the meeting produced no verifiable proof that the rogue regime will discontinue its nuclear program.

"Just landed - a long trip, but everybody can now feel much safer than the day I took office," Trump tweeted as he arrived back in Washington at the time. "There is no longer a Nuclear Threat from North Korea."

Since that time Trump has insisted that talks with North Korea are yielding progress, pointing to the lack of missile and nuclear tests as evidence that Pyongyang is moving towards denuclearization.

Waiting for concrete steps

But Vice President Mike Pence said Wednesday that the US is still waiting on North Korea to take concrete steps to denuclearize, and the missile defense strategy released Thursday indicates that Pyongyang currently poses a significant threat to the US despite ongoing negotiations.

"While a possible new avenue to peace now exists with North Korea, it continues to pose an extraordinary threat and the United States must remain vigilant," the Pentagon assessment says.

"Over the past decade, it has invested considerable resources in its nuclear and ballistic missile programs, and undertaken extensive nuclear and missile testing in order to realize the capability to threaten the US homeland with missile attack. As a result, North Korea has neared the time when it could credibly do so," it says.

Trump made little mention of North Korea in his public remarks at the Pentagon Thursday but the underlying missile defense strategy emphasizes efforts to improve protection measures against the existing North Korean arsenal.

=~=Google翻訳=~=

 

7カ月前、トランプ氏は、シンガポールでの金正日氏との初めての首脳会談で、不正政権による核開発計画の中止を証明するものではないにもかかわらず、北朝鮮による核の脅威を排除したと発表した。
「ちょうど上陸した - 長い旅だが、誰もが私が就任した日よりはるかに安全に感じることができる」とトランプ氏は当時ワシントンに戻ってきたときにつぶやいた。 「北朝鮮からの核の脅威はもはやありません。」
その時以来、トランプは北朝鮮との協議が進歩をもたらしていると主張し、平壌が非核化に向かって動いている証拠としてミサイルと核実験の欠如を指摘した。
具体的なステップを待っています
しかし、マイク・ペンス副大統領は水曜日、米国が北朝鮮に非核化の具体的な措置を講じることをまだ待っていると語った。木曜日に発表されたミサイル防衛戦略は、現在交渉中であるにもかかわらず平壌が米国に重大な脅威をもたらしていることを示している。
ペンタゴンの評価によると、「今や北朝鮮には平和への新たな道が存在するが、それは並外れた脅威をもたらし続けており、米国は警戒を続けなければならない」と述べている。
「過去10年間にわたり、米国の本土をミサイル攻撃で脅かす能力を実現するために、核ミサイル計画および弾道ミサイル計画に多大な資金を投入し、核およびミサイルの広範なテストを実施してきた。その結果、北朝鮮はそれが確実にそうすることができた時 "とそれは言います。
トランプはペンタゴンの木曜日に彼の世論で北朝鮮についてほとんど言及しなかったが、根底にあるミサイル防衛戦略は既存の北朝鮮兵器に対する保護措置を改善するための努力を強調している。

 

The review reflects the fact that the Pentagon still views North Korea as a nuclear threat and states that the United States will enhance its missile defense capabilities to defeat a North Korean missile attack," according to Kingston Reif, director for disarmament and threat reduction policy at the Arms Control Association.

"The review states that North Korea has yet to achieve the capability to credibly threaten the US homeland. North Korea has not conducted enough tests to establish confidence in a reliable, working missile. But we have to assume that North Korea has a nuclear-armed ICBM that could strike the United States," he said.

"Even if the missile only have a 50% chance of hitting a major US city, that's enough to establish a modicum of deterrence," Reif added.

Prior to Thursday's roll out of the Missile Defense Review, a senior administration official was asked specifically whether North Korea still poses a nuclear threat as Trump has previously suggested it does not.

"The review does look at the comprehensive environment that the United States faces and our allies and partners face and it does posture forces to be prepared for the capabilities that currently exist and that anticipate in the future," the official said.

Fresh skepticism

The Pentagon assessment has injected fresh skepticism into an already fragile diplomatic process as Kim Yong Chol, Pyongyang's former spymaster who has served as Secretary of State Mike Pompeo's counterpart in talks with the United States, arrived in the US capital.

Kim is expected to meet Pompeo and US special representative to North Korea Steve Biegun on Friday, according to two US sources familiar with the negotiations..

It's unclear if he will visit the White House, but the sources say that is the expectation from the North Koreans and the US side is preparing for the possibility.

=~=Google翻訳=~=

 

今回の見直しは、ペンタゴンが依然として北朝鮮を核の脅威と見なしており、米国は北朝鮮のミサイル攻撃に打ち勝つためにミサイル防衛能力を強化すると述べている」と述べている。武器管理協会。
「北朝鮮は、米国の故国を信頼できるほど脅かす能力をまだ達成していないと述べている。北朝鮮は、信頼できる作業用ミサイルへの信頼を確立するための十分なテストを実施していない。 ICBMは米国を襲う可能性がある "と彼は言った。
「ミサイルが米国の主要都市を攻撃する可能性が50%しかない場合でも、ある程度の抑止力を確立するのに十分です」とReifは付け加えました。
木曜日にミサイル防衛レビューが発表される前に、トランプ氏が以前に提案していなかったように、北朝鮮が依然として核の脅威をもたらすのかどうかを特に上級管理官に尋ねた。
「このレビューでは、米国が直面している包括的な環境、および同盟国とパートナーが直面していること、そして現在存在し将来に予想される能力に備えて姿勢力を準備することが行われている」と述べた。
新鮮な懐疑論
国防長官のマイク・ポンピオ国務長官を務めていたキム・ヨンチョル氏が米国の首都に到着したため、国防総省の評価では、すでに脆弱な外交プロセスに新たな懐疑論が注ぎ込まれた。
交渉に精通している2つの米国筋によると、金は金曜日に北朝鮮にポンピオと米国の特別代表に会うと予想されます..
彼がホワイトハウスを訪問するかどうかは不明である、しかし情報筋はそれが北朝鮮の人々からの期待であると言い、そして米国側はその可能性に備えている。

But his trip to Washington is viewed by some as a sign that the sides are getting closer to reaching an agreement regarding a second Trump-Kim Jong Un summit.

Kim Yong Chol last came to the United States in June. He visited New York and met with Pompeo before traveling to Washington, where he delivered an oversized envelope containing a letter from Kim Jong Un to Trump in the Oval Office. The two met for two hours in the White House.

During that visit, Kim Yong Chol was able to break the impasse between Washington and Pyongyang and help get the first US-North Korea summit back on track.

Trump and Kim Jong Un's summit in Singapore in June ended with a commitment from Kim Jong Un to "work toward complete denuclearization of the Korean Peninsula," but negotiations appear to have stalled since then.

No missile tests in 2018

North Korea refrained from carrying out any nuclear or missile tests in 2018 and has taken symbolic steps toward denuclearization, such as shuttering a missile test facility and destroying parts of its nuclear test site, Punggye-ri.

However, some argue that Thursday's Pentagon assessment indicates the US will need to do more than shore up its missile defense in addressing the threat posed by North Korea.

"While there has been a yearlong pause in North Korean missile testing, Pyongyang's retention of its missile arsenal capable of striking at US forces in Asia and even threatening the US homeland indicates that its going to take more than just missile defense to change the equation with the Kim regime," said Behnam Taleblu of the Foundation for Defense of Democracies.

"Missile defense has a role to play as part of a comprehensive effort to counter the North Korean threat but it's a limited one and its capabilities are often vastly overstated. We and our allies cannot missile defense our way out of vulnerability to North Korea's nuclear missiles," Reif said.

Many critics accuse the Trump administration of failing to get Pyongyang to agree to specifics at their first summit. They say the North Koreans are holding out for a second summit because they believe they can extract greater concessions by meeting with Trump directly, as opposed to working with envoys like Pompeo or Biegun.

"Pyongyang is clearly dissatisfied with what it has been hearing from Secretary Pompeo and other senior US officials and is eager to go over the heads of the President's aides in order to engage directly with President Trump," Evans Revere, a former US principal deputy assistant secretary of state for East Asian and Pacific affairs, wrote in a paper presented in Seoul on Wednesday.

"The current impasse in denuclearization talks is the product of a US demand that North Korea take specific denuclearization steps, together with the DPRK's (Democratic People's Republic of Korea) insistence that the Singapore agreement is about improving relations and removing the US threat."

CNN's Kylie Atwood, Will Ripley and Joshua Berlinger contributed reporting

=~=Google翻訳=~=

 

しかし、ワシントンへの彼の旅行は、側が第2のトランプ - キムジョンウンサミットに関する合意に達することに近づいているというサインとして一部の人に見られます。
キム・ヨンチョルは6月にアメリカにやってきた。彼はニューヨークを訪問し、ワシントンに旅行する前にポンピオと会いました。そこで彼は金正日氏からオーバルオフィスのトランプへの手紙を含む特大の封筒を配達しました。二人はホワイトハウスで2時間会った。
その訪問の間、金ヨンチョルはワシントンと平壌の間の行き詰まりを打破して、最初の米北朝鮮首脳会談を軌道に戻すのを手伝うことができました。
6月のシンガポールでのトランプとキムジョンウンのサミットは、「朝鮮半島の完全な非核化に向けて取り組む」というキムジョンウンのコミットメントで終わったが、それ以来交渉は行き詰まったようだ。
2018年にミサイル発射実験
北朝鮮は、2018年に核実験やミサイル実験を行うことを控え、ミサイル実験施設の閉鎖や核実験場のPunggye-riの一部の破壊など、非核化への象徴的な一歩を踏み出した。
しかし、木曜日のペンタゴン評価では、米国が北朝鮮の脅威に対処するにはミサイル防衛を強化する以上のことをする必要があると指摘する人もいます。
「北朝鮮のミサイル発射実験には一年の休止があったが、北朝鮮がアジアの米軍を攻撃し、米国本土を脅かすことさえできるミサイル兵器庫の保有は、ミサイル防衛以上のものを使って式を変えることを示しているキム政権は、 "民主主義の防衛のための財団のBehnam Talebluは言った。
「ミサイル防衛は、北朝鮮の脅威に対抗するための包括的な取り組みの一環として果たすべき役割であるが、それは限られたものであり、その能力はしばしば誇張され過ぎる。北朝鮮の核ミサイルに対する脆弱性から逃れることはできない。 「ライフは言った。
多くの批評家は、彼らの最初のサミットで平壌を詳細に同意させることを怠ったトランプ政権を非難します。彼らは、ポンピオやビーガンのような使節と協力することとは対照的に、彼らがトランプと直接会うことによってより大きな譲歩を引き出すことができると彼らが信じているので、彼らは北朝鮮人民党が二度目の首脳会談を控えていると言う。
「平壌は、ポンピオ長官やその他の米国の高官から聞いていることに明らかに不満を抱いており、トランプ大統領と直接関わるために大統領の補佐官を率いることを切望している」と元米国副首席補佐官水曜日にソウルで発表された紙に、東アジアおよび太平洋問題担当国務長官が書いた。
「現在の非核化協議の行き詰まりは、北朝鮮が特定の非核化措置を講じるという米国の要求と、シンガポールの合意は関係の改善と米国の脅威の排除に関するものだと主張する朝鮮民主主義人民共和国の主張の産物です。」
CNNのKylie Atwood、Will Ripley、Joshua Berlingerがレポートを投稿しました

 

引用元☛https://edition.cnn.com/2019/01/17/politics/trump-north-korea-kim-yong-chol-trip/index.html?utm_term=link&utm_content=2019-01-18T03%3A09%3A08&utm_source=twCNN&utm_medium=social

ーーーend--^

 


人気ブログランキング

follow Hikaru on facebook ☞Hikaru FB Timeline 

and twitter ☞ヒカル(反原発) 

楽しく明るく暮らせるように繋がりませんか? ☞小さな蟻の会

(*一部省略しています。書き起こしは時間がかかるので、誤字・脱字・変換ミス等はご容赦ください。「校正」より、記事のUPや 書き起こしに時間使っていますご理解ください。)